ويكيبيديا

    "هذا النزاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este conflito
        
    • a disputa
        
    uma das maiores populações desalojadas de todo o mundo. este conflito custou a vida a mais de 220 mil pessoas. TED إنها إحدى أكبر نسب النزوح في العالم، وكلف هذا النزاع أكثر من 220000 من الأرواح البشرية.
    Muito provavelmente este conflito e caos continuarão por mais algum tempo. Open Subtitles على الاغلبية هذا النزاع والفوضى ستستمران بعض الوقت للمجىء
    Temos de agir agora, antes de este conflito se resolver. Open Subtitles يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
    A juíza verificou as duas queixas e pediu para resolvermos a disputa com mediação. Open Subtitles لقد نظرت القاضية في كلا ادعائيكما بحق الوصاية، وأمرت بالوساطة كوسيلة لحل هذا النزاع.
    Seria apenas uma operaçao de vigilância, mas surgiu a disputa domestica, o Teal'c envolveu-se e nao ia ajudar-nos voluntariamente... Open Subtitles كان من المفترض أن تكون عملية مراقبة بسيطة ولكن بعد ذلك حدث هذا النزاع الداخلي تيلك , أصبح متورطاً .
    Colocamos fim a este conflito ridículo? Open Subtitles هلّا أنهينا هذا النزاع السخيف؟
    Ambas sabemos que há homens nos dois lados da barricada cujas identidades estão tão ligadas a este conflito que têm mais receio em acabá-lo do que em perdê-lo. Open Subtitles ‫أنا، وأنت نعرف أن هناك رجال ‫من كلا الطرفين في هذه الحرب ‫هوياتهم متورطة جداً في هذا النزاع ‫بحيث أنهم يخشون إنهاءه ‫أكثر مما يخشون خسارته
    "Vossa Majestade, os Estados Unidos agradecem a vossa oferta generosa para ajudar a pôr fim a este conflito trágico." Open Subtitles فخامتك الولايات المتحدة) تقدر بصدق) عرضك الكبير للمساعدة في حل هذا النزاع المأساوي
    - Já alguma vez pensaste que a nossa tortura ao jovem ogre pode ter causado este conflito e não o meu acto de misericórdia? Open Subtitles ألمْ يخطر ببالك أنّ سوء معاملتنا لصغارهم قد سبّبت هذا النزاع... -وليس تصرّفي الرحيم؟
    Esta disputa existe desde 1991 em Pernambuco, no Nordeste brasileiro, e envolve as mortes de 20 membros das duas famílias e outras 40 mortes associadas com a disputa, incluindo assassinos contratados, pessoas inocentes e amigos. TED هذا النزاع إستمر منذُ العام 1991 في شمال شرق البرازيل في "بيرنامبوكو" وراح ضحيتها من الموتى 20 فرداً من العائلتين و40 آخرين اشتركوا في النزاع، بما في ذلك الأشخاص المستأجرين للضرب، والمارة الأبرياء والأصدقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد