Anos mais tarde, esse tipo de informação pode colocar vidas americanas em risco. | Open Subtitles | هذا النوعُ من المعلوماتِ قد يعرضُ حياة العديدِ من الأمريكانِ للخطر في خلالِ سنواتٍ قليلة |
esse tipo de suspeito tipicamente adora um desafio. | Open Subtitles | هذا النوعُ منَ المشتبهين عادةً يستمرون بالتحدي. |
Não tenho esse tipo de tempo. Na verdade, tenho de fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | ليسَّ هذا النوعُ من الوقت , أنا فقط اقوم بعملي |
Para ser honesto este tipo de coisa não acontece por aqui. | Open Subtitles | لنَكُن صادقين، هذا النوعُ منَ الأشياء لا تَحدُث بِهذهِ الأنحاء. |
Tipicamente, suspeitos com este tipo de nostalgia guardam algum tipo de troféu. | Open Subtitles | إعتيادي ، المشتبهين مع هذا النوعُ منَ الحَنينِ إلى الماضي يحتفظُ بجائزةٍ من نوعٍ ما. |
Vi este tipo de vidro há anos num porão em Langley. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا النوعُ من الزجاجِ (قُبيلَ سنةٍ في (لانغلي |
Ela nem parece esse tipo de garota. | Open Subtitles | هي لا ترى أنها من مثل هذا النوعُ. |
Deixo esse tipo de coisas para os profissionais. | Open Subtitles | سأدعُ هذا النوعُ من الأشياءِ للمحترفين |
Rachel, é esse tipo de discussão que toda a mãe tem com a sua filha sobre o seu casamento. | Open Subtitles | ريتشل), هذا النوعُ من المجادلات) يحدثُ بينَ كلِّ أمٍّ وابنتها .بشأنِ زفافِها |
Tenho experiência com este tipo de dor, | Open Subtitles | لديّ خبرةٌ بهذا... هذا النوعُ من الألم، |