este rapaz está perdido e estamos à procura da mãe dele. | Open Subtitles | هذا الولدِ تائه ونحن نَتسائلُ إذا أمِّه قَدْ تَكُونُ هنا |
este rapaz sempre foi destinado a ser grande. | Open Subtitles | هذا الولدِ كَانَ مقدّرَ دائماً لِكي يَكُونَ عظيمَ. |
Amigos, agora a minha varinha mágica vai suspender este rapaz no ar | Open Subtitles | لا، لَكنَّه سَيصْبَحُ أصدقائى، الآن عصاي السحرية تَذْهبُ لتَعليق هذا الولدِ في الهواءِ |
este rapaz não tinha problemas em usar os seus punhos. | Open Subtitles | هذا الولدِ كَانَ لا غريبَ لإسْتِعْمال قبضاتِه. |
Assista as maravilhas, este menino está indo para o trabalho, Ó bela. | Open Subtitles | الساعة التي العجائب هذا الولدِ سَيَعْملُ، أو واحد جميل |
- este rapaz, perdão, este jovem premiado com o prémio Frank Helpingham vai continuar a estudar. | Open Subtitles | هذا الولدِ... أَنا آسفُ،هذا الشابِّ قريباً سيواصل تعلمية |
Não, não, este rapaz está com as mãos na cabeça. | Open Subtitles | هذا الولدِ يسير في الطريقِ الصحيح |
Eu próprio vou amarrar este rapaz. | Open Subtitles | أنا سَأَرْبطُ هذا الولدِ بنفسي. |
Bom, é verdade que este rapaz caiu. | Open Subtitles | حَسناً، هو حقيقيُ هذا الولدِ سَقطَ. |
este rapaz vai ser o governador de Illinois um dia se aprender a fazer o que digo, quando digo. | Open Subtitles | هذا الولدِ سَيصْبَحُ الحاكمَ ولايةِ يومِ lllinois واحد إذا يَتعلّمُ أَنْ يَعمَلُ الذي l رأي عندما l يَقُولُه. |
- este rapaz está a incomodá-la? | Open Subtitles | هَلْ هذا الولدِ يُسبّبُ لك أى مشاكل؟ |
este rapaz. Ele esta na prisão. | Open Subtitles | هذا الولدِ في السجنِ. |
Padre, este rapaz tem um Q.I. de zero. | Open Subtitles | الأبّ، هذا الولدِ عِنْدَهُ صفر . كيو . |
este rapaz é a minha filha. | Open Subtitles | هذا الولدِ بنتُي. |
este rapaz parece um noiva. | Open Subtitles | هذا الولدِ يَبْدو مثل a عروس. |
Disse que este rapaz caiu? | Open Subtitles | - تَقُولُ هذا الولدِ سَقطَ؟ |
Assista as maravilhas, este menino está indo para o trabalho, Ó bela | Open Subtitles | الساعة التي العجائب هذا الولدِ سَيَعْملُ، أو واحد جميل |