ويكيبيديا

    "هذا جميل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É lindo
        
    • É bonito
        
    • Que bonito
        
    • Que querido
        
    • Isso é lindo
        
    • Que bom
        
    • Isso é bom
        
    • Isto é lindo
        
    • Que lindo
        
    • Muito bem
        
    • Isso é bonito
        
    • é muito bonito
        
    É lindo, Goldie. Tal como te tinha prometido, mas em melhor. Open Subtitles هذا جميل غولدي ، كما وعدت بالضبط ، بل أكثر
    Isso É lindo, mas ouviu a história que ele contou aos polícias? Open Subtitles حسن، هذا جميل فقط، هل سمعت القصة التي أخبر بها الشرطة؟
    Isto É bonito.Há já algum tempo que não tenho uma família perto de mim. Pensei que ia ficar louco. Open Subtitles هذا جميل لقد مضى زمن طويل منذ أن اجتمعت العائلة اعتقد بأنني سأصاب بالجنون
    Que bonito. Tem outra cópia desta? Open Subtitles هذا جميل , هل لديك نسخة أخرى منها سأرسل هذه النسخة للمجلة
    Que querido, já têm nomes carinhosos um para o outro. Open Subtitles هذا جميل , أنتم يا رفاق لديكم بالفعل أسماء لبعضكم البعض
    Que bom. Eu ligo ao Dalai Lama quando chegar a casa. Open Subtitles هذا جميل للغاية ذكرنى أن أحدث الدلاى لاما عندما نعود
    Ooh, ooh. Isso é bom. Vamos tirar algumas fotografias de ti a aspirares o sofá. Open Subtitles اوه ، اوه ، هذا جميل لنحصل على بعض اللقطات وأنتِ تكنسين الأريكة
    Isto É lindo! Quem pára aqui o Seth? Open Subtitles هذا جميل ، هل من الممكن أن يوقف أي واحد مايكنة سيث؟
    Que lindo! Também limpas o pó com um espanador... Zezinho? Open Subtitles هذا جميل هل تنظف الغبار أيضاً بواسطة عصا الريش نانسي ؟
    W: Muito bem. Podes ser educada? TED ستيفاني: هذا جميل. هل يمكن ان تكوني مهذباً؟
    É lindo. Se fosse eu, não escolhia um melhor. Open Subtitles هذا جميل, لا يمكنني اختيار أجمل منه حتى لو قمت بذذلك بنفسي
    - Todos os relógios digitais pararam. - É lindo. Open Subtitles ياللهول,الساعات الالكترونيه توقفت هذا جميل
    Isto É lindo, meu. Parece o Marés Vivas. Open Subtitles هذا جميل يا رجل، بالضبط مثل مسلسل باي واتش
    Olha aquele! Também É bonito. Open Subtitles أنظري إلى الآخر هذا جميل ايضاً
    Eu adoro-vos malta. Isto é bestial. Isto É bonito. Open Subtitles انا احبكم يا شباب , هذا عظيم , هذا جميل
    Que bonito, isso. Está-se bem aqui! Open Subtitles هذا جميل ، ألسنا نحظى بوقت ممتع هنا ؟
    Estou a ver... Vieste para ajudá-lo, não foi? Que bonito. Open Subtitles ارى انك تريدين أن تساعديه ,هذا جميل
    Que querido. Quero que conheças o meu pai. Open Subtitles هذا جميل جداً أريدك أن تقابل أبي.
    Ah, isso É lindo. Isso, amarra bem. Open Subtitles أوه , هذا جميل ذلك كل شيء , هذا جيد و مشدود
    Preparaste-me os biscoitos. Que bom. Tens passado por grandes dores. Open Subtitles أعددتي لي الكعك, هذا جميل لابد وأنكِ بذلتِ مجهوداً
    Isso é bom visto que ele queria que tomasses conta dela. Open Subtitles هذا "جميل" بالنظر إلى رغبته في أن تتولى أنت رعايته
    Ele é que foi um verdadeiro pai para mim. Que lindo. Talvez ele te possa ensinar como fazer chá e falhar. Open Subtitles هذا جميل جداً, ربما يستطيع تعليمك طرقه في الشاي و الفشل
    Muito bem, amigos. O carro 45 já está lá. Open Subtitles هذا جميل يارجل سياره 45 تتواجد هناك حاليا ؟
    - Merdas acontecem. - Isso É bonito pra caralho. Open Subtitles الأمور السيئة تحدث كم هذا جميل
    é muito bonito, mas acho que não me ia ficar bem. Open Subtitles هذا جميل لكنني لا اعتقد انني اقدر ان البسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد