ويكيبيديا

    "هذا شيءِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta coisa
        
    • essa coisa
        
    Sabe, esta coisa de "Pai" pode ser difícil ou fácil. Open Subtitles أتعلم, هذا شيءِ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ صعبَاً أَو سهلاً يا أبي
    esta coisa da honestidade sabe bem. Open Subtitles هذا شيءِ الأمانةِ يَشْعرُ بالنشوة.
    Tenho mesmo de descobrir esta coisa do Sr.Yeager. Open Subtitles أنا gotta يَعتقدُ هذا شيءِ السّيدِ Yeager خارج.
    essa coisa toda do "Lobo Mau" ...é um grande teatro... Open Subtitles - هذا شيءِ الذئبِ السيئِ الكبيرِ الكاملِ، هو مثل هذا الفعلِ.
    Bem, é essa coisa do aquecimento global... Open Subtitles حَسناً، هذا شيءِ إرتفاع درجة الحرارة العامِ الكاملِ...
    - Podias esquecer esta coisa ridícula da fraternidade. Open Subtitles - يُمْكِنك أَنْ تَنْسي هذا شيءِ الأخوةِ المضحكِ الكاملِ.
    Acho que estás a levar esta coisa dos enimigos mortais um pouco longe de mais. Open Subtitles أعتقد أنت تَأْخذُ هذا شيءِ العدو الهالكِ a بعيد جداً إلى حدٍّ ما.
    Obviamente, minha querida, esta coisa de reeducação vai funcionar para os dois lados. Open Subtitles من الواضح، عزيزي، هذا شيءِ إعادة تعليمِ سَيصْبَحُ a طريق ذو إتجاهين.
    Tenho estudado esta coisa do Garbha. Open Subtitles أنا أَدْرسُ هذا شيءِ جاربها.
    Tracy, essa coisa da televisão. Open Subtitles تريسي، هذا شيءِ التلفزيونِ.
    Se vou fazer essa coisa do plano de pagamento, preciso de um sinal de boa-fé. Open Subtitles نعم، أنا dont يَعْرفُ. إذا أنا ´ مليمتر ذاهِب إلى يَعمَلُ هذا شيءِ خطةِ الدفعةِ... ... أَحتاجُaمعرضحُسنِالنيّة، تَعْرفُ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد