Apenas um aperto de mão. É tudo o que peço. | Open Subtitles | مصافحة يد واحدة فحسب، هذا كل ما أطلبه منك. |
- Quero dizer, vou fazer o melhor que puder. - É tudo o que peço. | Open Subtitles | ـ أعني أنني سأبذل ما في وسعي ـ هذا كل ما أطلبه |
Só um corte descendente. Um pouco curto, É tudo o que peço como nos velhos tempos. | Open Subtitles | قَــصـّةٌ شعرٍ لائقة بكل عنايةٍ ودقة هذا كل ما أطلبه |
Só te peço isso. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه. |
Só te peço isso. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه. |
É tudo o que eu peço. Um verão. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه صيف واحد |
É tudo o que eu peço. E se... | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه , وإن... |
É tudo o que te peço. Tu és um agente, Jeffrey. | Open Subtitles | خمس دقائق مع الفتى، هذا كل ما أطلبه منك |
É só isso que te peço. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه. |
Por favor, ouça-o, É tudo o que peço. | Open Subtitles | اسمع ما يريد قوله من فضلك هذا كل ما أطلبه منك |
Uma noite de felicidade, É tudo o que peço. | Open Subtitles | ليلة واحدة سعيدة، هذا .كل ما أطلبه |
Justiça É tudo o que peço. | Open Subtitles | العدالة هذا كل ما أطلبه, يا حضرة القاضي |
Uma taça de champanhe. É tudo o que peço. | Open Subtitles | (كأس واحدة من (الشمبانيا هذا كل ما أطلبه |
Uma noite É tudo o que peço. | Open Subtitles | ليلة واحدة. هذا كل ما أطلبه منكِ. |
Pensa nisso. É tudo o que te peço. | Open Subtitles | فكري به، هذا كل ما أطلبه |
É só isso que te peço. | Open Subtitles | . هذا كل ما أطلبه |