ويكيبيديا

    "هذا كل ما بالأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só isso
        
    Acho que lhe devemos umas palavras, só isso. Open Subtitles أعتقد أننا ندين له ببضعة كلمات. هذا كل ما بالأمر.
    - Ele só precisa de outro caso. só isso. Open Subtitles إنه بحاجة لقضية جديدة يشتغل عليها هذا كل ما بالأمر.
    Ele pode ter-me feito pensar sobre nós, sobre o que estamos a fazer, mas é só isso. Open Subtitles ربما فكر بأمرنا، و بما نفعله ، و لكن هذا كل ما بالأمر.
    Não foi o que me falaste, só isso. Open Subtitles لم يكن هذا ما أخبرتني به، هذا كل ما بالأمر.
    De sair para ir a outro lugar, e depois, esta manhã, acordei em casa. É só isso. Open Subtitles ثم استيقظت بهذا الصباح لأجدني بالبيت، هذا كل ما بالأمر.
    Acho que fiquei um pouco perdido ontem, só isso. Open Subtitles أظن.. أنني قد شردت قليلاً بالأمس. هذا كل ما بالأمر.
    Parece um pouco de mau gosto, só isso. Open Subtitles قد يبدو هذا عديم الذوق نوعاً ما، هذا كل ما بالأمر.
    Não se preocupe, foi um erro e estou segura de que foi só isso. Open Subtitles لا تقلقي لقد كانت غلطة أنا متأكدة أن هذا كل ما بالأمر
    Estou a ajudar um amigo que está doente, só isso. Open Subtitles أنا أقوم بمساعدة صديق مريض ، هذا كل ما بالأمر
    Entusiasmei-me, só isso. Open Subtitles كانت العاطفة تغلب علىّ ، هذا كل ما بالأمر
    Calculei que fosse mais uma chamada de atenção. só isso. Open Subtitles حسبت أنها كانت مُكالمة أخرى لجذب الإنتباه ، هذا كل ما بالأمر
    Calma. Temos de declarar um acidente, só isso. Open Subtitles اهدأ ، لدينا حادثة لنُبلغ عنها ، هذا كل ما بالأمر
    Só precisa do nosso apoio e de um pouco de tempo, só isso. Open Subtitles إنها تحتاج إلى دعمنا وحسب والقليل من الوقت هذا كل ما بالأمر
    Só me magoei na anca e preciso de algo para acalmar a dor, só isso. Open Subtitles مهلاً ، لقد أصبت وركي قليلاً فقط واحتجت فقط إلى شيء ما لتخفيف الألم ، هذا كل ما بالأمر كيف أصبته ؟
    Estive com ele no FBI, só isso. Open Subtitles إلتقيت به فى المكتب بضعة مرات, هذا كل ما بالأمر
    Vá lá, ele só é excêntrico, só isso. Open Subtitles إنه فقط غريب الأطوار هذا كل ما بالأمر
    Agora tenho outros, é só isso. Open Subtitles لدي أحلام أخرى الآن هذا كل ما بالأمر
    só isso. - O gelo não está a dar resultado. Open Subtitles أخذت واحدة فقط هذا كل ما بالأمر
    - Estou a celebrar a vida. só isso. Open Subtitles فقط نحتفل بالحياة ، هذا كل ما بالأمر
    Isso colocava-te no Campeonato Europeu Júnior, só isso. Open Subtitles ! هذا سيدخلك في البطولة الأوروبية الصغرى، هذا كل ما بالأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد