Mas de facto Isso não muda em nada as ideias das pessoas. | TED | لكن في الواقع هذا لن يغير البتة عقول الناس |
Isso não muda nada. | Open Subtitles | حسناً ولكن هذا لن يغير في الموضوع أي شيء |
A Primatech pode ardido, mas Isso não muda nada. | Open Subtitles | برايماتيك" احترقت تماماً" لكن هذا لن يغير شيئاً |
Certo, só para que saibas, Isto não muda em nada o que eu sinto por ti, | Open Subtitles | صحيح, لعلمك فقط، هذا لن يغير من مشاعري نحوك، |
Queremos que saibas que Isto não muda nada. | Open Subtitles | نريد منك أن تعلم أن هذا لن يغير من الأمر شيء |
Olha que Isto não muda nada. | Open Subtitles | - حسناً ، نعم ولكني أمل أن تدرك ، أن هذا لن يغير شيء |
Nós podemos tentar mudar a temperatura dentro da nossa casa, abrindo uma janela no inverno, mas Isso não vai mudar a configuração do termostato, que vai responder, aumentando a atividade do aquecedor para voltar a aquecer o local. | TED | والآن يمكنك محاولة تغيير درجة الحرارة في منزلك عن طريق فتح نافذة في فصل الشتاء، ولكن هذا لن يغير الإعداد الموجود على جهاز تنظيم الحرارة التي سيرد بالركل على الفرن لدفء المكان مرة اخرى. |
Isso não muda nada. | Open Subtitles | هذا لن يغير أى شىء لأستمعى ,إن كنتى تريدن أتهامى فى ذلك |
Isso não muda nada, mas diz-me agora, certo? | Open Subtitles | .. هل انت مثلي هذا لن يغير شيئاً ولكن دعني اعلم الان , حسناَ |
Isso não muda o facto de que não damos informações sobre casos pendentes. | Open Subtitles | هذا لن يغير حقيقة أننا لا نستطيع إعطاء المعلومات في قضية معلقة |
Mesmo que isso seja verdade, Isso não muda o facto dela me ter mentido. | Open Subtitles | حتي إن حدث ذلك ، هذا لن يغير من حقيقة أنها كذبت عليّ |
Pode ficar com raiva se quiser, mas Isso não muda a situação. | Open Subtitles | يمكنك أن تغضبى كما تشاءى ولكن هذا لن يغير الوضع |
Podes rosnar à vontade, olhos brilhantes... mas Isso não muda a verdade. | Open Subtitles | بإمكانك ان تزمجز كيفما تشاء، يا ذا العينين البراقتين. ولكن هذا لن يغير من الحقيقة شيئاً. |
Isto não muda nada para mim, nem para vocês. | Open Subtitles | . هذا لن يغير أي شئ بالنسبة لك أو لي |
Isto não muda as coisas entre nós, rapaz. | Open Subtitles | هذا لن يغير شيئاً بيني وبينك يا فتى |
Isto não muda nada. | Open Subtitles | هذا لن يغير من أي شيء |
Não vais telefonar-lhe, Isto não muda nada. | Open Subtitles | لن تتطلبها هذا لن يغير شى |
Isto não muda nada para ti. | Open Subtitles | هذا لن يغير اي شئ بالنسبة لكي |
Se for verdade, Isso não vai mudar nada. | Open Subtitles | ، حتى لو أنها تقول الحقيقة هذا لن يغير أيّ شئ |
Independentemente do que acontecer amanhã, Isso não vai mudar. | Open Subtitles | لايهم ماذا سيحدث غدا, هذا لن يغير شيء. |