ويكيبيديا

    "هذا ليس الوقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é altura
        
    • Não é hora
        
    • Agora não é
        
    • Não é o momento
        
    • não seja a altura
        
    • este não é momento
        
    • esta não é a hora
        
    • esta não é a altura
        
    Tenha calma. Não é altura de perder a cabeça. Open Subtitles خذ الامر بسهولة هذا ليس الوقت لتصبح مجنونآ
    Agradeço a tua ideia, mas Não é altura para fantasias. Open Subtitles أقدر معلوماتك ولكن هذا ليس الوقت للتحدث فى الأوهام
    Ainda Não é hora de provar se és duro, está bem? Open Subtitles مهلاً، هذا ليس الوقت المناسب ليثبت كلّ منكما أنه صارم
    Não é hora de bancar o herói. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب كي تكون نبيلاً , مفهوم؟
    Entendo, mas Agora não é nema a altura nem o lugar. Open Subtitles أفهم، أفهم، أعلم، لكن هذا ليس الوقت أو المكان المناسبين.
    Não é o momento para um homem de honra se retirar da vida pública! Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي ينسحب فيه رجل شريف من الشؤون العامة
    Ouve, talvez não seja a altura certa para falar nisto, mas quero esclarecer as coisas. Open Subtitles إسمعي ربما هذا ليس الوقت المناسب لذكر هذا لكني أريد أن أصفي الجو
    Simca, este não é momento para discutir isso. Ela está a divorciar-se. Open Subtitles ـ سيمكا ـ هذا ليس الوقت المناسب لمناقشة ذلك إنها ستطلق
    Isto Não é altura para pensar. É altura para agir. Open Subtitles هذا ليس الوقت المُناسب للتفكير، بل وقت القيام بفعل.
    Não é altura de fingires ser uma colegial! Estamos ambos debaixo da forca! Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لألاعيبك الطفولية, نحن الأثنين مهددين بالأعدام,
    Vim cá com um discurso cuidadosamente preparado, mas Não é altura para oratórias. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا بكلمة أعدت بعناية، ولكن هذا ليس الوقت المناسب لخطابة.
    Esta Não é altura para discutirmos. Open Subtitles للأسف هذا ليس الوقت المناسب لنناقش هذا الموضوع القديم
    Não é altura para filosofar sobre as pessoas. Tens o apoio delas. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لكي تفكر بطريقة فيلسوفية عن الناس
    Não, Jerry, Não é hora de ir para outra boîte. Open Subtitles أين ؟ لا يا جيري، هذا ليس الوقت المناسب للذهاب الى ملهى آخر
    Não é hora de estares a tomar banho. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لأخذ حمام.
    Neil, agora Não é hora de defender as mulheres. Open Subtitles "نيل, هذا ليس الوقت المناسب. لتكف عن موضوعيتك تجاه النساء.
    Não é hora para complicar. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب للمجازفة
    Isto Não é hora de estar a descansar sobre os louros. Open Subtitles هذا ليس الوقت التي تدافع فيه عن مجدك
    - Aquele incêndio pode ainda reacender... - Agora não é o momento. Tome a profundidade de 1-5-0 pés. Open Subtitles كابتن ، هذا الحريق يمكن أن يشتعل مرة أخرى - هذا ليس الوقت المناسب للحديث -
    Mas Agora não é a altura para uma vingança pessoal. Compreende? Open Subtitles لكن هذا ليس الوقت للإنتقام الشخصي، أتفهمين؟
    Desculpa, mas este Não é o momento nem lugar para crianças. Open Subtitles أنا آسف، لكن هذا ليس الوقت ولا مكان للأطفال.
    Talvez não seja a altura certa para seres sensata. Open Subtitles اذن ربما هذا ليس الوقت الصحيح حتى تكوني عقلانية
    Willard, este não é momento nem lugar. Open Subtitles ويلارد، هذا ليس الوقت ولا مكان.
    Mas esta não é a hora, para procurar vingança. Open Subtitles ولكن هذا ليس الوقت الملائم لنزعة الإنتقام والنيران.
    Então, deves saber que esta não é a altura nem o local para tu marcares o teu território. Open Subtitles فإنك إذن تعلم بأن هذا ليس الوقت أو المكان المناسب لكي تحدد منطقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد