ويكيبيديا

    "هذا ليس عادلا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é justo
        
    - Se quer ir de novo, então vá. - Não é justo. Open Subtitles إذا كنتى تريدين الرحيل , يمكنك الرحيل هذا ليس عادلا
    Não é justo. Não tenho como medir quão alto devo gritar. Open Subtitles هذا ليس عادلا كيف يمكننى أن أعرف الحد الذى يجب أن أصرخ لأصل إليه؟
    Pessoal, isso Não é justo. Têm de parar de fazer isso. Open Subtitles أنتم يا رفاق هذا ليس عادلا عليكم أن تتوقفوا عن فعل ذلك
    Porque não posso? ! - Porque Não é justo. Open Subtitles لماذا لا , لماذا لا استطيع لأن هذا ليس عادلا
    Pára com isso, Marty! Isso Não é justo! Open Subtitles كف عن هذا يا مارتي هذا ليس عادلا
    Isso Não é justo! O Casper herdou o lugar de delegado, quando o Fernandez morreu. Open Subtitles إن هذا ليس عادلا لقد ورث "كاسبر" سلطة الشريف بعد أن توفى "هيرنانديز"
    É melhor soltá-los. Não é justo! Open Subtitles من الأفضل أن نخرجهما - هذا ليس عادلا -
    Isso Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عادلا ً
    Não é justo. Estamos todos presos aqui, não é? Open Subtitles هذا ليس عادلا هاى
    Não é justo, Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عادلا,هذا غير عادل
    Isto Não é justo com eles. Open Subtitles هذا ليس عادلا بالنسبة لهما.
    Não é justo para ninguém. Open Subtitles . هذا ليس عادلا لأى شخص
    Não é justo, Sr. golden. Open Subtitles هذا ليس عادلا سيد جولدن
    Isso Não é justo. Não me digas? Open Subtitles هذا ليس عادلا, اتمزحين
    - Não é justo, sabes o meu nome e não sei o teu. Open Subtitles (مرحبا (نايومي - أترى؟ هذا ليس عادلا - أنت تعرف إسمي لكنني لا أعرف إسمك
    Isto Não é justo, Sue. Open Subtitles صحيح هذا ليس عادلا يا سو
    - Não, Não é justo. Open Subtitles لا. هذا ليس عادلا.
    Não é justo, Hank. Open Subtitles هذا ليس عادلا, هانك
    Sei que Não é justo. Open Subtitles انا اعلم ان هذا ليس عادلا
    - Isso Não é justo. Open Subtitles لا تهتمين. هذا ليس عادلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد