- Não vais dormir aqui. - Não é justo. Por favor. | Open Subtitles | لن تبيتي هنا الليلة هذا ليس منصفاً له , رجاءاً |
Só me restam duas semanas, mas Não é justo para o meu substituto! | Open Subtitles | تبقى لى أسبوعان فحسب ولكن هذا ليس منصفاً لمن سيأتى بعدى |
Não é justo para ela, e não é o tipo de relacionamento que quero. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً لها، وهذا ليس كيان العلاقة التي أودّها |
Não é justo. Não me podem usar os dois. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً لا يمكن لكليكما استغلالي |
É um clube de homens, e Não é justo. | Open Subtitles | انهكناديللرجالفقط , هذا ليس منصفاً |
Não é justo para o resto dos pacientes. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً بحقّ مرضانا الآخرين. |
Isto Não é justo. Eu não escolhi nada disto. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً أنا لم أختر أي من هذا |
Não é justo. Eu disse-lhe o meu nome. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً اخبرتك اسمي بالفعل |
"Fomos aldrabados! Não é justo! | Open Subtitles | إنهم يخدعوننا، هذا ليس منصفاً" "! |
Não é justo! Não é justo! | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً هذا ليس عدلا |
Isso Não é justo. Tenho direito de preferência. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً فلي رهانات |
Não é justo, Liz Lemon. Todos ganham prémios menos eu. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً يا (ليز ليمون)، الجميع يربح الجوائز إلا أنا |
Isto Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً. |
Isso Não é justo, Stella. | Open Subtitles | (هذا ليس منصفاً يا (ستيلا أنا أبحث عن أجوبة |
Não, raios. Isto Não é justo. | Open Subtitles | كلا, اللعنه , هذا ليس منصفاً |
Não é justo. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}والكنيسة الكاثوليكية هذا ليس منصفاً |
Mas ele é meu. Não é justo. | Open Subtitles | ولكنه مِلكي هذا ليس منصفاً |
Não é justo! | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً. |
- Começaste primeiro, Não é justo! | Open Subtitles | -كلا، أنت من بدأ ! هذا ليس منصفاً! |
Isto Não é justo para nenhum dos dois. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً لأجلك |