Não é nada comigo, mas o Boyle estava na despedida de solteiro do Billy. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى ,لكن بويل كان في حفلة العزاب الخاصه ببيلي السنه الماضيه |
Não é nada comigo, mas acho que lhe deves um pedido de desculpas. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى.. و لكن أعتقد بأنكِ تدينين لها باعتذار |
Mas Não é nada comigo, claro. | Open Subtitles | لكن هذا ليس من شأنى |
Sei que Não é da minha conta, que trabalho para você há 3 semanas. | Open Subtitles | اوز أنظر أعرف ان هذا ليس من شأنى اعرف اننى اعمل لديك منذ ثلاثة اسابيع |
Desculpe. Tem razão. Isto Não é da minha conta. | Open Subtitles | أنا آسف،أنت على حق هذا ليس من شأنى |
Não é da minha conta. Não devia... | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى ولم اكن من المفترض ان ... |
Se perguntar porque o está procurando... responderá que isso Não me diz respeito. | Open Subtitles | إذا سألتك لماذا تبحث عنه ... ربماتقول إن هذا ليس من شأنى |
Isto Não me diz respeito, mas, podem correr as impressões. | Open Subtitles | ...انا اسف ، هذا ليس من شأنى ولكن يمكنك ان تدير الطابعات |
Não é da minha conta. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى |
Não é da minha conta, meu. | Open Subtitles | ان هذا ليس من شأنى |
- Não me diz respeito. Não me diz respeito. - Obrigada. | Open Subtitles | . هذا ليس من شأنى - .شكراً لكى - |
Não me diz respeito. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى. |