Deixa-me só retomar o fôlego. É contra a lei? | Open Subtitles | فقط دعنى ألتقط أنفاسى هل هذا مخالف للقانون؟ |
É contra todos os regulamentos parar o comboio na ponte. | Open Subtitles | هذا مخالف للتعليمات بأنتوقفالقطارعلى الكوبري. |
É contra as regras. Se algo acontecesse, eu seria responsável. | Open Subtitles | هذا مخالف للقوانين لو حدث شيء ساكون مسؤولا |
Bem, tu sabes que eles não nos vão dar isso. Isso É contra o protocolo. | Open Subtitles | تعلم بأنّهم لن يعطونا إيّاها، هذا مخالف للنظام تماماً |
- Isso É contra o protocolo. - Ao diabo o protocolo! | Open Subtitles | ـ هذا مخالف للبروتوكول ـ تباً للبروتوكول |
E a única coisa que conseguiu dizer: Mil Novecentos... tudo isto É contra os regulamentos. | Open Subtitles | ولهذا كان الشئ الوحيد الذى تمكن من القائه هو قوله إن كل هذا مخالف للوائح |
Não sabia que era contra a lei uma rapariga ter um tipo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هذا مخالف للقانون لفتاة تملك نوع مفضل |
Sei que É contra os regulamentos, mas a 14º bala faz pressão na mola e a arma pode encravar. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مخالف للأنظمة، ولكن الرصاصة الرابعة عشر قد تضغط على النابض مسبباً تعطل المسدس |
- É contra a lei. - Querida. É o melhor amigo das raparigas. | Open Subtitles | هذا مخالف للقانون يا عزيزتى، هذا افضل صديق للفتاة |
Se não É contra a lei, qual é o problema? | Open Subtitles | ليس هذا مخالف للقانون يا رفيق ما المشكلة؟ |
Nem me posso matar porque É contra as regras. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى قتل نفسي، لأن هذا مخالف للقواعد |
Para que fique registado, isto É contra o espírito da resolução da ONU. | Open Subtitles | للمعلومية ، فإن هذا مخالف لروح قرارات الأمم المتحدة |
- Pois. E É contra as regras dormir com alunas. | Open Subtitles | علاوة هذا مخالف للقوانين مضاجعة الطالبات |
Mas isso É contra as regras. | Open Subtitles | لكن هذا مخالف للقوانين |
Joy, isso É contra a lei. | Open Subtitles | جوي, هذا مخالف للقانون |