Pode ser, mas fazes isto por mim e prometo que na manhã seguinte entro de bom grado no Le Mortoir. | Open Subtitles | لكن افعلى هذا من أجلى وأنا أوعدك أنى سأذهب إلى الطبيب صباح اليوم القادم بدون أن اهتم بالعالم |
Abby, tens de fazer isto por mim. Tem a certeza que o manténs fechado e não menciones isto a ninguém. | Open Subtitles | افعلى هذا من أجلى,اخفيه ولا تخبرى أحد عنه |
Mas fizeste tudo isto por mim e eu não te dei nada. | Open Subtitles | ولكنك قمت بكل هذا من أجلى وأنا لم أقوم لكِ باى شيء |
Pode fazer isso por mim, amigo? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل هذا من أجلى يا صديقى؟ صديقى القديم؟ |
Faça isso por mim... e eu faço tudo que você quiser. | Open Subtitles | فقط أفعلى هذا من أجلى وسأفعل أى شىء لكى |
Guarda isso para mim. Onde vais? | Open Subtitles | خُذ، سلم هذا من أجلى - إلى أين أنت ذاهب؟ |
Vais fazer isto por mim, ou vou-te cortar os tomates, tal como cortei os do teu pai. | Open Subtitles | ستفعل هذا من أجلى أو أني سأقتطع خصيتاك كما فعلت بأبيك |
- Se fazes isto por mim... | Open Subtitles | إن كنت تفعل هذا من أجلى فقد أمطرت |
Não faço isto por mim, faço-o por ti. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا من أجلى أنا افعله لأجلك |
Apenas façam isto por mim. Imaginem Alá nos vossos corações. | Open Subtitles | افعل هذا من أجلى تخيل الله فى قلبك |
Talvez eu ache que ele está a fazer isto por mim. | Open Subtitles | ربما ظننت أنه فعل هذا من أجلى |
Tente só isto por mim. | Open Subtitles | جرّبى هذا من أجلى. |
Verifica isso por mim. | Open Subtitles | إفحص هذا من أجلى |
Consegues fazer isso por mim? | Open Subtitles | هل تفعلى هذا من أجلى |
Faz isso por mim! | Open Subtitles | فقط إفعل هذا من أجلى. |
Ouve, pode segurar isso para mim? | Open Subtitles | هلا مسكت هذا من أجلى ؟ |