Sei que já disse isto antes mas... esta vez é para valer. | Open Subtitles | أعلم انني قلت هذا من قبل ولكن هذه المرة هي الأخيرة |
Olha, eu posso tomar conta dela. Já fiz isto antes. | Open Subtitles | أنظري، يمكنني الاعتناء بها لقد فعلت هذا من قبل |
Olha, eu posso tomar conta dela. Já fiz isto antes. | Open Subtitles | أنظري، يمكنني الاعتناء بها لقد فعلت هذا من قبل |
Sim sim, nunca ouvi isso antes. Leve-o para a cela. Próximo. | Open Subtitles | نعم أنا لم أسمع هذا من قبل خذوه للحجز التالي |
- Sim. Já ouvi isso antes. Se não me ligar, ligo-lhe eu. | Open Subtitles | لقد قلت لي هذا من قبل فإن لم تتصلي فسأتصل أنا |
Nunca tinha dito isto antes, mas a comida pode esperar. | Open Subtitles | لم أقل هذا من قبل لكن يمكن للطعام الانتظار |
Não consigo parar de pensar que já fez isto antes. | Open Subtitles | لا يسعني سوى التفكير أنّكِ فعلتِ هذا من قبل. |
Não tinha maneira de saber isto antes... mas faltava sempre qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد كان من المستحيل بالنسبة لي أن أعرف هذا من قبل لقد كان هناك شيء مفقود دائماً |
Já alguma vez analisou alguma coisa como isto antes? | Open Subtitles | هل تعرفت على شيء من هذا من قبل |
Eu lamento muito lamento mesmo não ter feito isto antes. | Open Subtitles | وأنا حقيقي، حقيقي آسف أنني لم أفعل هذا من قبل. |
Nunca tentei isto antes, mas... talvez consiga fazer essa ligação ao contrário... assim, tu vês que ... continuo eu mesmo. | Open Subtitles | لم أجرب هذا من قبل ولكن.. ربما قد أجعل التواصل يسير بالعكس وعليه فبإمكانكِ رؤية.. |
Não te preocupes. Já fiz isto antes. | Open Subtitles | راقب الطريق, لا تقلق لقد فعلت هذا من قبل |
Quando me pediste para jogar pensei que já tinhas feito isto antes. | Open Subtitles | عندما طلبت منك أن تلعب لم أكن أظن أنك فعلت هذا من قبل |
Ai sim! Ninguém a quer foder porque ela... -Já fizemos isto antes. | Open Subtitles | صحيح لن يقترب منها أحد لآنها قبيحة لقد قلنا هذا من قبل يا رجل |
- Estou a ouvir cada palavra. Já falou sobre isso antes. | Open Subtitles | أنا أستمع لكل كلمة أنت تحدثت عن هذا من قبل |
Acabei de lembrar que se eu sair à noite, terás de gerir o bar de sobremesas sozinha e tu nunca fizeste isso antes. | Open Subtitles | لقد أكتشفت فقط أنني لو خرجت بالليل ستضطرين أنتِ أن تديري الحانة بمفردكِ و أنتِ لم تفعلي هذا من قبل أبداً |
Nunca tivemos isso antes porque Quioto nunca funcionou. | TED | لم نصل إلى هذا من قبل بعد فشل إتفاقية كيوتو. |
Você continua com essa conversa. Nós já conversamos sobre isso antes. | Open Subtitles | ترددين دائماً أشياء كهذه لقد تحدثنا عن كل هذا من قبل |
Mas já ouvi tudo isso antes, não é nada de novo. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا من قبل, لا جديد فيه لست أنت من اخترع هذا |
Bem, eu nunca fiz nada disto antes, por isso não sei. | Open Subtitles | بالحقيقة , أنا لم أفعل أي من هذا من قبل. |
Não acredito que nunca me tinha apercebido disso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني لم أدركت هذا من قبل. |
O sistema agrícola, e mais importante, os campos de cultivo na Índia nunca passaram por isto anteriormente. | TED | النظام الزراعي, و الأهم من ذلك المحاصيل في حقول الهند لم تجرب هذا من قبل |
Nunca me havia sentido assim, antes... e quero manter esse sentimento. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شعرت مثل هذا من قبل وأريد أن أبقيه |