Dizes que as emoções são sobrestimadas, mas Isso é treta. | Open Subtitles | تقول بأن المشاعر شئ مبالغ فيه ولكن هذا هراء |
Isso é treta, o idiota foi reprovado mas faz a praxe 2 anos seguidos, isso é legal? | Open Subtitles | هذا هراء ، ذلك الوغد يرسب في امتحانات التخرج حتى يتاح له أن يكون وغدا سنتين متتاليتين هل هذا مسموح به؟ |
Isto é uma treta. Não vou passar pelo ridículo jogando convosco. Desisto. | Open Subtitles | هذا هراء, أنا لست مجداف أحمق يلعب معكم وتجدفونه انا أخرج |
Escutem, Isto é uma treta! Vampiros nem sequer existem! | Open Subtitles | أسمعى , هذا هراء مصاصين الدماء ليسوا حقيقين |
Isso é mentira, John! Tu deixaste-me! Agora podemos parar de discutir. | Open Subtitles | هذا هراء يا جون انت الذي تركتني اذن نتوقف عن الجدل |
Que disparate. Ninguém explica nada ao Shere Khan. | Open Subtitles | هذا هراء , لا أحد يستطيع أن يشرح لشيريخان شيء |
Isso são tretas. Nós podemos contestar. | Open Subtitles | حسنا،ً هذا هراء فنحن غالباً ما نستخدم تلك الضربة |
Os programadores pensam que um software de debugging significa consertar um erro, mas Isso é uma treta. | Open Subtitles | معظم المبرمجين يعتقدون أن تصحيح خطأ برمجي هو فقط تصحيح غلطة و لكن هذا هراء |
Isso é um disparate e você sabe-o. | Open Subtitles | هذا هراء وأنت تعرف ذلك حتى مجرد ضابط أحمق مثلي يعرف |
- O sistema de arrefecimento falhou. - Isso é treta. | Open Subtitles | ربما فشل نظام التبريد هذا هراء وتعلم ذلك |
Joe, sabes que Isso é treta. | Open Subtitles | سنقوم بالعملية السويسرية دعك من هذا أنت تعرف أن هذا هراء |
Não há hipótese. A bola saltou do relvado. Isso é treta! | Open Subtitles | مستحيل لقد خرجت الكرة من الملعب هذا هراء |
É óbvio que não tenho nenhum. Isso é treta. Onde está a lógica? | Open Subtitles | انا استسلم, من الواضح اني لا املك شيء هذا هراء, اين المنطق؟ |
As pessoas zangadas costumam chegar atrasadas. Isto é uma treta! | Open Subtitles | ـ الإناس الغاضبون كثيراً ما يتأخرون ـ هذا هراء |
Querida, Isto é uma treta. Não é o fim-de-semana romântico que pensei. | Open Subtitles | عزيزتي هذا هراء ولأقولها برومانسية فقد فقدناً عقولنا |
Então, Isto é uma treta! | Open Subtitles | بالله عيكم هذا هراء اللعنة هذا كلام فارغ |
Pensei que eu iria ter uma família a sério. Isto é uma treta. | Open Subtitles | كنت أعتقد إنى سأحصل على عائلة حقيقية هذا هراء |
Isso é mentira, porque acabaste de me dizer que espalhaste os cartazes todos. | Open Subtitles | هذا هراء لأنك قلت لي للتو بأنك وضعتِ جميع الملصقات |
Ambos sabemos que Isso é mentira, mas, no caso de eu ter de depor um dia, diremos que é a mulher mais sortuda do mundo. | Open Subtitles | أجل، كلانا يعرف أن هذا هراء لكن إذا طلبت مني إدلاء شهادة يومًا سنقول أنك أكثر النساء حظًا، حسنًا؟ |
Que disparate, minha filha. A minha paciente favorita é sempre bem-vinda. | Open Subtitles | هذا هراء يا طفلتي , إن مريضتي المفضلة هي موضع ترحيب دوما. |
Não me digas que estavas a fazer o teu trabalho. Isso são tretas! | Open Subtitles | لا تخبرني بتلك القذارة عن انك شرطي يقوم بواجبه ، لأن هذا هراء |
- Ela näo está a pedir esmola. Isso é uma treta. | Open Subtitles | إنها لا تطلب أعطية من أحد هذا هراء وأنت تعلم هذا |
Acho que a Cúpula está a tentar dizer alguma coisa. - Isso é um disparate. | Open Subtitles | ـ أعتقد أن القبة تحاول إخبارنا بشيء ـ هذا هراء |
Isso é ridículo! | Open Subtitles | لأنك لن تمارسين الجنس معه ! هذا هراء! |