ويكيبيديا

    "هذا هراء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isso é treta
        
    • Isto é uma treta
        
    • Isso é mentira
        
    • Que disparate
        
    • Isso são tretas
        
    • Isso é uma treta
        
    • Isso é um disparate
        
    • Isso é ridículo
        
    Dizes que as emoções são sobrestimadas, mas Isso é treta. Open Subtitles تقول بأن المشاعر شئ مبالغ فيه ولكن هذا هراء
    Isso é treta, o idiota foi reprovado mas faz a praxe 2 anos seguidos, isso é legal? Open Subtitles هذا هراء ، ذلك الوغد يرسب في امتحانات التخرج حتى يتاح له أن يكون وغدا سنتين متتاليتين هل هذا مسموح به؟
    Isto é uma treta. Não vou passar pelo ridículo jogando convosco. Desisto. Open Subtitles هذا هراء, أنا لست مجداف أحمق يلعب معكم وتجدفونه انا أخرج
    Escutem, Isto é uma treta! Vampiros nem sequer existem! Open Subtitles أسمعى , هذا هراء مصاصين الدماء ليسوا حقيقين
    Isso é mentira, John! Tu deixaste-me! Agora podemos parar de discutir. Open Subtitles هذا هراء يا جون انت الذي تركتني اذن نتوقف عن الجدل
    Que disparate. Ninguém explica nada ao Shere Khan. Open Subtitles هذا هراء , لا أحد يستطيع أن يشرح لشيريخان شيء
    Isso são tretas. Nós podemos contestar. Open Subtitles حسنا،ً هذا هراء فنحن غالباً ما نستخدم تلك الضربة
    Os programadores pensam que um software de debugging significa consertar um erro, mas Isso é uma treta. Open Subtitles معظم المبرمجين يعتقدون أن تصحيح خطأ برمجي هو فقط تصحيح غلطة و لكن هذا هراء
    Isso é um disparate e você sabe-o. Open Subtitles هذا هراء وأنت تعرف ذلك حتى مجرد ضابط أحمق مثلي يعرف
    - O sistema de arrefecimento falhou. - Isso é treta. Open Subtitles ربما فشل نظام التبريد هذا هراء وتعلم ذلك
    Joe, sabes que Isso é treta. Open Subtitles سنقوم بالعملية السويسرية دعك من هذا أنت تعرف أن هذا هراء
    Não há hipótese. A bola saltou do relvado. Isso é treta! Open Subtitles مستحيل لقد خرجت الكرة من الملعب هذا هراء
    É óbvio que não tenho nenhum. Isso é treta. Onde está a lógica? Open Subtitles انا استسلم, من الواضح اني لا املك شيء هذا هراء, اين المنطق؟
    As pessoas zangadas costumam chegar atrasadas. Isto é uma treta! Open Subtitles ـ الإناس الغاضبون كثيراً ما يتأخرون ـ هذا هراء
    Querida, Isto é uma treta. Não é o fim-de-semana romântico que pensei. Open Subtitles عزيزتي هذا هراء ولأقولها برومانسية فقد فقدناً عقولنا
    Então, Isto é uma treta! Open Subtitles بالله عيكم هذا هراء اللعنة هذا كلام فارغ
    Pensei que eu iria ter uma família a sério. Isto é uma treta. Open Subtitles كنت أعتقد إنى سأحصل على عائلة حقيقية هذا هراء
    Isso é mentira, porque acabaste de me dizer que espalhaste os cartazes todos. Open Subtitles هذا هراء لأنك قلت لي للتو بأنك وضعتِ جميع الملصقات
    Ambos sabemos que Isso é mentira, mas, no caso de eu ter de depor um dia, diremos que é a mulher mais sortuda do mundo. Open Subtitles أجل، كلانا يعرف أن هذا هراء لكن إذا طلبت مني إدلاء شهادة يومًا سنقول أنك أكثر النساء حظًا، حسنًا؟
    Que disparate, minha filha. A minha paciente favorita é sempre bem-vinda. Open Subtitles هذا هراء يا طفلتي , إن مريضتي المفضلة هي موضع ترحيب دوما.
    Não me digas que estavas a fazer o teu trabalho. Isso são tretas! Open Subtitles لا تخبرني بتلك القذارة عن انك شرطي يقوم بواجبه ، لأن هذا هراء
    - Ela näo está a pedir esmola. Isso é uma treta. Open Subtitles إنها لا تطلب أعطية من أحد هذا هراء وأنت تعلم هذا
    Acho que a Cúpula está a tentar dizer alguma coisa. - Isso é um disparate. Open Subtitles ـ أعتقد أن القبة تحاول إخبارنا بشيء ـ هذا هراء
    Isso é ridículo! Open Subtitles لأنك لن تمارسين الجنس معه ! هذا هراء!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد