Estávamos agora a discutir isso e concordo com ambos. | Open Subtitles | كنّا بصدد منافشة هذا وأنا متفقّ مع كلاكما |
Então temos de fazer isso e vou lembrar isso o tempo todo. | TED | لذلك، عليك فعل هذا وأنا أقول لكم كل وقت. |
Você sabe que o Joe não me está pedindo que deixe isto, e eu não vou partir. | Open Subtitles | أنت تعرفين أن جو لا يطلب مني التخلي عن هذا وأنا لن أرحل |
Só sei que tenho de resolver isto e gostaria da sua ajuda. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف بأنّني أحتاج لحلّ هذا. وأنا أقدّر مساعدتك. |
Diz-lhe. Diz-lhe que estou farto disto e que quero que vás embora! | Open Subtitles | أخبريها ، أخبريها بأنني تعبت من هذا وأنا أريدكش أن ترحلي |
Já estou farta disto. E estou preparada para que acabe. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا وأنا مستعدة للمواصلة حتى النهاية |
Ainda não sei porque é que ele te envolveu nisto e lamento. | Open Subtitles | لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة .. |
E estou tão feliz em ouvir tudo isso, e estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ |
Tenho de fazer isso. E sou a única que pode. | Open Subtitles | أحتاج أن أفعل هذا وأنا الوحيدة التي أستطيع فعل ذلك |
Derek irá fazer isso e eu estarei a filma-lo a fazer isso. | Open Subtitles | ديريك " سيفعل هذا, وأنا سأقوم " بتصويرهِ وهو يقوم بذلك |
Eu não disse isso, e não quero saber se vais. | Open Subtitles | لم أقل هذا وأنا لا أهتم ما إذا كنتِ ذاهبة |
Eu sei, miúda. E Deus vai julgar-te por isso e a mim também. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنكِ كذلك يا صغيرتي وسيحاسبك الرب إزاء هذا وأنا كذلك |
Eu quero dizer isso e devo dizê-lo! | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول هذا وأنا يجب أن أقول هذا |
Olha, ajudas-me com isto e eu falo-lhes da tua miúda, está bem? | Open Subtitles | أنت تساعدني في هذا وأنا سأخبرهم بأمر فتاتك حسناً؟ |
Afinal depende de ti, eu não posso obrigar-te a fazer isto e não vou. | Open Subtitles | في النهاية يعود الأمر لك. أنا لا أَستطيعُ إجْبارك لفعل هذا وأنا لَنْ افعل. |
Vocês juntaram-se para isto e estou muito contente por estar a acabar bem para vocês. | Open Subtitles | ، أعني ، كنتما سوياً من أجل هذا وأنا بغاية السعادة . أنَّ الأمر نجح معكما |
E como sabe você disto e eu não? | Open Subtitles | وكيف تعرفين هذا وأنا لا أعرفه؟ |
A Kelly Nieman faz parte disto e estou a olhar directamente para ela. | Open Subtitles | (كيلي نيمان) هي جزء من هذا وأنا انظر إليها مباشرة |
Ainda não percebi porque ele o colocou nisto e peço desculpa. | Open Subtitles | لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة .. |
Estou a tentar entender como me encaixo nisto, e acho que talvez seja da minha família. | Open Subtitles | أنا أحاول التفكير في كيفية إيجاد حل لكل هذا وأنا أعتقد أننا عائلة , هل أنا مخطئ ؟ |