ويكيبيديا

    "هذا وأنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isso e
        
    • isto e
        
    • disto e
        
    • nisto e
        
    Estávamos agora a discutir isso e concordo com ambos. Open Subtitles كنّا بصدد منافشة هذا وأنا متفقّ مع كلاكما
    Então temos de fazer isso e vou lembrar isso o tempo todo. TED لذلك، عليك فعل هذا وأنا أقول لكم كل وقت.
    Você sabe que o Joe não me está pedindo que deixe isto, e eu não vou partir. Open Subtitles أنت تعرفين أن جو لا يطلب مني التخلي عن هذا وأنا لن أرحل
    Só sei que tenho de resolver isto e gostaria da sua ajuda. Open Subtitles أنا فقط أعرف بأنّني أحتاج لحلّ هذا. وأنا أقدّر مساعدتك.
    Diz-lhe. Diz-lhe que estou farto disto e que quero que vás embora! Open Subtitles أخبريها ، أخبريها بأنني تعبت من هذا وأنا أريدكش أن ترحلي
    Já estou farta disto. E estou preparada para que acabe. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا وأنا مستعدة للمواصلة حتى النهاية
    Ainda não sei porque é que ele te envolveu nisto e lamento. Open Subtitles لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة ..
    E estou tão feliz em ouvir tudo isso, e estou orgulhosa de ti. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Tenho de fazer isso. E sou a única que pode. Open Subtitles أحتاج أن أفعل هذا وأنا الوحيدة التي أستطيع فعل ذلك
    Derek irá fazer isso e eu estarei a filma-lo a fazer isso. Open Subtitles ديريك " سيفعل هذا, وأنا سأقوم " بتصويرهِ وهو يقوم بذلك
    Eu não disse isso, e não quero saber se vais. Open Subtitles لم أقل هذا وأنا لا أهتم ما إذا كنتِ ذاهبة
    Eu sei, miúda. E Deus vai julgar-te por isso e a mim também. Open Subtitles أجل، أعلم أنكِ كذلك يا صغيرتي وسيحاسبك الرب إزاء هذا وأنا كذلك
    Eu quero dizer isso e devo dizê-lo! Open Subtitles أنا أريد أن أقول هذا وأنا يجب أن أقول هذا
    Olha, ajudas-me com isto e eu falo-lhes da tua miúda, está bem? Open Subtitles أنت تساعدني في هذا وأنا سأخبرهم بأمر فتاتك حسناً؟
    Afinal depende de ti, eu não posso obrigar-te a fazer isto e não vou. Open Subtitles في النهاية يعود الأمر لك. أنا لا أَستطيعُ إجْبارك لفعل هذا وأنا لَنْ افعل.
    Vocês juntaram-se para isto e estou muito contente por estar a acabar bem para vocês. Open Subtitles ، أعني ، كنتما سوياً من أجل هذا وأنا بغاية السعادة . أنَّ الأمر نجح معكما
    E como sabe você disto e eu não? Open Subtitles وكيف تعرفين هذا وأنا لا أعرفه؟
    A Kelly Nieman faz parte disto e estou a olhar directamente para ela. Open Subtitles (كيلي نيمان) هي جزء من هذا وأنا انظر إليها مباشرة
    Ainda não percebi porque ele o colocou nisto e peço desculpa. Open Subtitles لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة ..
    Estou a tentar entender como me encaixo nisto, e acho que talvez seja da minha família. Open Subtitles أنا أحاول التفكير في كيفية إيجاد حل لكل هذا وأنا أعتقد أننا عائلة , هل أنا مخطئ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد