ويكيبيديا

    "هذه الأغراض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estas coisas
        
    • essas coisas
        
    • este material
        
    • destas coisas
        
    • estes objectos
        
    • destes objectos
        
    • as coisas
        
    • isto para
        
    • isto tudo
        
    - Sim. Onde arranjaste estas coisas para o pequeno-almoço? Open Subtitles من أين حصلت على هذه الأغراض لعمل الفطور؟
    Porque haveria a escola de deixar todas estas coisas aqui? Open Subtitles لمَ قد تترك المدرسة كل هذه الأغراض هنا ؟
    Bem, seja como for, vou pôr estas coisas no carro dela. Open Subtitles حسناً، على أية حال سأقوم بترك هذه الأغراض في سيارتها
    Como é que raio tu consegues pagar todas essas coisas? Open Subtitles كيف بحق السماء تدفعين ثمن كل هذه الأغراض ؟
    Eu tenho que ter a certeza que este material fica com as pessoas certas. Open Subtitles علي أن أتأكد بأن هذه الأغراض تصل إلى الأشخاص المناسبون
    O papá vai devolver algumas destas coisas. Está bem? Open Subtitles البابا عليه أن يعيد بعض هذه الأغراض حسناً؟
    estes objectos devem permanecer convosco, durante todo o tempo, até à entrega. Open Subtitles هذه الأغراض يجب أن تبقيها عندك في كل الأوقات، حتى التسليم
    Claro, bem entendido, muitos destes objectos não foram identificados. Open Subtitles الآن ، باعتراف الجميع ، معظم هذه الأغراض مجهولة
    Devolvam estas coisas ao piloto japones. Open Subtitles أعد هذه الأغراض للطيار اليابانى وترجم لى هذا
    Depois de deixar estas coisas em casa. Open Subtitles بعد أن أوصِل هذه الأغراض مباشرة و صدّقني،
    Estou só a arrumar estas coisas. Open Subtitles أعتقدت أنه يجب أن أتخلص من بعض هذه الأغراض
    Acham que podem entrar aqui e roubar todas estas coisas maravilhosas? Open Subtitles هل ظننتما أنه بوسعكم المجيء إلى هنا وسرقة كل هذه الأغراض الجميلة؟
    É maior do que a caravana, e não temos de pôr estas coisas no carro. Open Subtitles أظن ذلك، انه أكبر من المقطورة ولن نضطر الى تحميل هذه الأغراض كلها داخل السيارة
    Sim, assim que eu descobrir o que fazer com todas estas coisas. Open Subtitles نعم، حالما أعرف ما الذي سأفعله بكل هذه الأغراض
    Sim, estas coisas ainda não estão na caravana Open Subtitles أوه, لا هذه الأغراض ليست في المقطورة بعد
    Há um sítio chamado a Base Amarela, onde armazenam todas essas coisas. Open Subtitles هناك مكانٌ يدعى القاعدة الصفراء حيث يخزّنون كلّ هذه الأغراض
    essas coisas foram apanhadas no local do crime, depois de sairmos. Open Subtitles تم جمع هذه الأغراض في مسرح الجريمة بعد مغادرتنا
    Parece mais do mesmo, mas por que estavam essas coisas embrulhadas? Open Subtitles تبدو مثل سابقاتها ولكن لمَ كانت هذه الأغراض ملفوفة؟
    Vamos encontrar as suas impressões digitais em todo este material, por isso não seja apanhado na mentira. Open Subtitles سنجد بصماتك على كل هذه الأغراض لذا لا تقع بفخ الكذب
    Todo este material vai para o ginásio dos miúdos. Open Subtitles كل هذه الأغراض تذهب لصالة الفتى الرياضية.
    O Jimmy brincava com muitas destas coisas e está bem. Open Subtitles جيمي لعب مع كثير من هذه الأغراض وهو بخير
    estes objectos devem pertencer a todos os moradores. Open Subtitles لا بدّ أنّ هذه الأغراض تعود إلى جميع المقيمين
    Só preciso destes objectos. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو هذه الأغراض العادية
    Pousa as coisas e vai buscar-me algo para beber. Open Subtitles ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه
    É óbvio que não gosto de fazer bolos então, venho oferecer isto para as rifas. Open Subtitles من الواضح أنني لم أحضر كعكة الحلوى ولذلك أحضرت لكم هذه الأغراض كجائزة للتبرع
    Vou colocar isto tudo armazenado, não precisamos de nada disto. Open Subtitles سأضع كل هذه الأغراض في الخزانة، لا نُريد أيًّا منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد