Seja como for, provavelmente não sairão vivos desta ilha. | Open Subtitles | فى كلتى الحالتين لن تتركا هذه الجزيرة حيين |
Vou ter saudades tuas, mas preciso de sair desta ilha. | Open Subtitles | سأفتقدك يا صاح، ولكن عليّ الفرار من هذه الجزيرة |
O que veio fazer exactamente, para esta ilha paradisíaca? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بالضبط في هذه الجزيرة الرائعة؟ |
Desculpe, capitão. esta ilha costumava ser um paraíso. O que aconteceu? | Open Subtitles | لو سمحت أيها الربان، هذه الجزيرة كانت فردوساً، ماذا حدث؟ |
Não sei a que ponto chegou a educação nesta ilha, Phillips. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماهو مستقبل التعليم على هذه الجزيرة فيليبس. |
Preciso de sair desta ilha, e salvar o meu irmão. | Open Subtitles | لابد أن أخرج من هذه الجزيرة وانقذ أخي التوأم |
Após ter destruído o submarino que ia tirar-me desta ilha. | Open Subtitles | بعد تدميره للغواصة التي كانت ستأخذني من هذه الجزيرة |
Podem tratar de tudo para nos tirarem desta ilha. | Open Subtitles | يمكنهم اتخاذ التدابير لإخراجنا جميعاً من هذه الجزيرة |
Como governador desta ilha, tomei a responsabilidade de dar nome aos locais. | Open Subtitles | بما أنني حاكم هذه الجزيرة.. أخذت على عاتقي تسمية جميع الأماكن |
Quem quiser ser sério acerca de sair desta ilha, que venha comigo. | Open Subtitles | أي أحدٍ فيكم جاد حيال الخروج من هذه الجزيرة فليأت معي |
Disse-te a verdade. Não sairás desta ilha com vida. | Open Subtitles | قلت لك الحقيقة لن تغادر هذه الجزيرة حيّاً |
Se passares esta ilha, ficas sem combustível com 3.200 quilómetros para voar. | Open Subtitles | إن قمت بتفويت هذه الجزيرة. ستكوني بلا وقود لــ 200 ميل. |
Nós não estamos no mapa. esta ilha é muito pequena. | Open Subtitles | لسنا موجودين على الكرة الأرضية هذه الجزيرة صغيرة جداً |
Nada a ver comigo, o meu rancho ou esta ilha. | Open Subtitles | لا علاقة لها بي أو مزرعتي أو هذه الجزيرة. |
esta ilha também estava a ficar um pouco pequena para mim. | Open Subtitles | هذه الجزيرة بدأت تُصبح صغيرة عليّ قليلاً على أيّ حال |
esta ilha ensinou-me que não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | هذه الجزيرة علّمتني عدم الثقة في أيّ أحد. |
Agora ele anda à solta, e eu estou preso nesta ilha. | Open Subtitles | هو الآن يسرح بحرية و أنا محاصر على هذه الجزيرة |
O SIGINT interceptou algumas comunicações com origem nesta ilha privada. | Open Subtitles | لقد التقط سيجينت اتصالات تخرج من هذه الجزيرة الخاصة. |
Se alguém estiver nesta ilha, o Harris ou algo pior encontrá-lo-emos. | Open Subtitles | من على هذه الجزيرة هاريس أم أسوء منه؟ سوف نجدهم |
Ei, sabiam que toda a ilha pertence ao Bigg Bunny Deenz? | Open Subtitles | هل تعلمون أن هذه الجزيرة كلها ملك لبيج باني دينز؟ |
essa ilha é para vocês apenas uma lembrança ruim um pesadelo que deve esquecer custe o que custar. | Open Subtitles | قريبا ستصبح هذه الجزيرة حلما مزعجا كابوس يجب عليكم نسيانه |
A maioria da população da ilha, os nativos, é patriota. | Open Subtitles | أغلب السكان على هذه الجزيرة هو من المحليين الوطنيين |
Aí, nessa ilha perto da costa italiana. | Open Subtitles | هنا, على هذه الجزيرة التى تقع على الساحل الإيطالى |
Não sei, mas aquela ilha deserta a noite dura todo o inverno e os invernos são longos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن هذه الجزيرة المهجورة، الليل تدوم طوال فصل الشتاء، الشتاء طويلة. |