ويكيبيديا

    "هذه الحافلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o autocarro
        
    • deste autocarro
        
    • neste autocarro
        
    • nesse ônibus
        
    • este autocarro
        
    • naquele autocarro
        
    • neste ônibus
        
    • nesta carrinha
        
    E segundo eles, o autocarro esteve parado todo o fim de semana. Open Subtitles بقدر ما يعرفون هذه الحافلة توقفت في الساحة طوال عطلة الأسبوع
    Se não conseguem desmarcar-se melhor que isso dos blocos, vamos para o autocarro e vamos para casa. Open Subtitles لو لن تستطيع القاتل او التحجيز عليه قالنصعد الى هذه الحافلة و نعود الى ديارنا
    Se for esse o caso, poderei procurar Kira no trajecto deste autocarro. Open Subtitles في تلك الحالة، سأكون قادرة على تعقب كيرا عبر هذه الحافلة
    Juro que salto deste autocarro se não calares a boca. Open Subtitles اقسم,سوف أقفز من هذه الحافلة المتحركة ان لم تخرس
    Apenas quero que saibam que estou muito feliz por estarmos juntos neste autocarro e esta é a minha paragem. TED أردتكم جميعاً أن تعلموا أنني ممتنة لكوننا على متن هذه الحافلة معاً وهنا محطتي الأخيرة
    Agora, o que quero que faça é que suba nesse ônibus, e retorne a New York. Não posso! Open Subtitles الآن، ما أود أن تفعله هو أن تصعد إلى هذه الحافلة وتعود إلى "نيويورك"
    este autocarro vai parar em mais 3 esquadras, para recolher outros detidos como vocês antes de ir ao escritório do promotor. Open Subtitles هذه الحافلة ستتوقف عند ثلاث مراكز شرطة أخرى، وتلتقط موقوفين من نفس حالتكم قبل التوجه نحو مكتب المدعي العام
    Há uma data de crianças que foram naquele autocarro. Open Subtitles هناك فقط بعض تلاميذ المدارس بجوار هذه الحافلة
    Se apanharmos o autocarro, aposto que ainda vemos as últimas horas da feira. Open Subtitles هيا بنا ياراندي، اراهنك بانه ان استطعنا ركوب هذه الحافلة فيمكننا اللحاق بآخر ساعتين من المعرض
    Tragam o dinheiro que fizeram ontem e deixem-no daqui a duas paragens. Tem de ser uma mulher sozinha a trazer! Tem de estar lá antes que o autocarro chegue ao sítio! Open Subtitles أرسلوا إلي امرأة في سيارة تحوي مكاسب يوم أمس إلى موقف الحافلة الثالث بعد سبيس لاند قبل أن تصل هذه الحافلة إلى هناك
    E eu tenho quase certeza que o autocarro tem muito mais gasolina do que este Toyota. Open Subtitles وأنا متأكدة أن هذه الحافلة لديها وقود أكثر من تلك السيارة
    o autocarro está apenas fazer com que vá à volta, OK? Open Subtitles هذه الحافلة تعوقها فقط، حسناً؟
    Porque estás quase a sair dela ao pontapé e também deste autocarro. Open Subtitles لأنك لو قلت حوالي ستة كلمات أخري سأقوم بطردك وسأطرك من هذه الحافلة اللعينة
    Têm 15 segundos para sair deste autocarro. Open Subtitles لديكم خسمة عشر ثانية للخروج من هذه الحافلة
    Ouçam-me. Têm de sair deste autocarro. - É como um atentado terrorista? Open Subtitles جميعكم، إستمعوا إلي يجب عليكم مغادرة هذه الحافلة
    Tu tens de pagar-me para poderes andar neste autocarro. Open Subtitles يجب أن تدفع لي لجعلك تركب هذه الحافلة
    E aqui estou, sentado neste autocarro com passagens que comprei com o meu relógio, a voltar para casa para que... Open Subtitles و ها انا أجلس في هذه الحافلة بتذاكر اشتريتها مقابل ساعتي متجها للمنزل كي
    Mas, não me sinto confortável em o ter neste autocarro. Open Subtitles و لكن، أنا لا أشعر بالراحة بوجوده على هذه الحافلة
    Lamento interromper a vossa viagem, mas, preciso de apanhar este autocarro e seguir aquele carro que vimos a fugir da bomba de gasolina. Open Subtitles ،آسف جداً لمقاطعة هذه الرحلة لكن يجب أن استخدم هذه الحافلة للحاق بتلك السيارة التي رأيناها وهي تهرب عند محطة البنزين
    Não quero ouvir nada sobre fazer merda no trabalho por ter parentes naquele autocarro. Open Subtitles لا أريد لعواطفكِ أن تتدخل فى هذا العمل وأن تقومي ببذل جهدكِ لأن إبنة شقيقتكِ على متن هذه الحافلة
    E agora quero que você suba neste ônibus e volte para New York! Open Subtitles الآن، أريدك أن تستقل هذه الحافلة وتعود إلى "نيويورك".
    Mas nesta carrinha, sou eu! Percebeste? Open Subtitles ولكن في هذه الحافلة الصغيرة أنا هي الكل بالكل, أفهمتني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد