ويكيبيديا

    "هذه الخدمات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estes serviços
        
    • esses serviços
        
    Vamos desenvolver ministérios disto, daquilo e daqueloutro, que providenciam estes serviços. TED دعونا نطور وزارات صفية لعمل هذا وذلك وتلكم والتي توصل هذه الخدمات
    Se estes serviços essenciais não puderem ser restaurados rapidamente, o caos vem logo a seguir. Open Subtitles لو أن هذه الخدمات الهامة لم تُستعَاد بسرعة ستعم الفوضى فى كل مكان
    A República sempre financiou estes serviços básicos, mas agora, há aqueles que desviariam o dinheiro para a guerra sem nenhuma ideia do que o povo precisa para sobreviver. Open Subtitles الجمهورية دائما كانت دائما تمول هذه الخدمات الاساسية لكن الان هناك هولاء الذين يحولون الاموال الى الحرب
    A moeda que Você nem se importa em pegar na rua, é a mesma que lhe tomam por todos esses serviços, Open Subtitles القرش الذي تكسبه بعد معاناة طويلة هو نفس القرش الذي يضيع منك لتدفع كل هذه الخدمات
    Assassinou a Adel e activou esses serviços para fazer parecer que ela estava viva três dias depois da morte dela. Open Subtitles قمت بقتل آديل . ثم فعلت هذه الخدمات لجعلها تبدو
    O Hezbollah oferece todos estes serviços e mais. TED يعرض حزب الله كل هذه الخدمات وأكثر.
    e acabar com a pobreza significa providenciar estes serviços a quase toda a gente no planeta. TED والتخلص من الفقر يعني توفير هذه الخدمات لتقريباً كل شخص على الكوكب .
    Organizámos vendas de bolos, lavagens de carros, e fizemos tudo o que podíamos para arranjar dinheiro até que a um ponto nós dissemos, sabem, chegou a altura de irmos ao governo federal e pedir-lhes que paguem por estes serviços extraordinários que estão a salvar a vida das pessoas. TED لقد قمنا ببيع المعجنات , و غسلنا السيارا ت , و فعلنا كل ما بوسعنا لجمع التبرعات , و بعد ذالك في لحظة ما قلنا هل تعرفون , انه الوقت الذي يجب ان نذهب فيه الى الحكومة الفدرالية و طلبنا منهم ان يقوموا بتمويل هذه الخدمات المذهلة التي تقوم بأنقاذ حياة الناس .
    Está a ocorrer no Quénia, na Tanzânia, onde milhões de pessoas que não tinham acesso aos serviços financeiros realizam agora esses serviços a partir dos seus telefones. TED فهو موجود في كينيا وتانزانيا، تضم هذه الأماكن أُناسا لم يتمكنوا من الوصول إلى الخدمات المالية والأن يستخدموا كل هذه الخدمات على هواتفهم.
    Para possibilitar melhor acesso aos transportes é preciso fortalecer a rede pública de trânsito, possibilitando aos empresários locais que já oferecem serviços parecidos nas suas comunidades prestar esses serviços com maior proveito e mais amplamente. TED إن توفير ولوج أحسن للمواصلات يعتمد كليا على تعزيز شبكة النقل العام، وتمكين رجال الأعمال المحليين الذين يوفرون خدمات مماثلة في مجتمعاتهم لتسيير هذه الخدمات بشكل مربح أكثر وأوسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد