Existe algum motivo para esta viagem não ser uma champanhe rose? | Open Subtitles | ولا يوجد ما يمنع أن تكون هذه الرحلة كشامبانيا القرنفل |
Informaram-no que tem de pagar esta viagem com dinheiro, sim? | Open Subtitles | تعرف أنك ستدفع نقداً مقابل هذه الرحلة, أليس كذلك؟ |
esta viagem seria completamente seca se não fosse ser completamente fixe. | Open Subtitles | هذه الرحلة ستكون سيئة تماماً إذا لن تكن ممتازه كُلياً |
Mas nunca se sentiu tão honrado como nesta viagem histórica. | Open Subtitles | لكن هذه الرحلة التاريخية مختلفة عن كل ما سبق |
Isto vai contra o objectivo desta viagem, e tu sabes disso. | Open Subtitles | هذه التفاهة تفسد الغاية من هذه الرحلة وانت تعلمين هذا |
Fazes-me sempre lembrar a quantidade de vezes que cancelaste a viagem. | Open Subtitles | هذا يذكرني فعلاً بعدد المرات التي ألغيت فيها هذه الرحلة |
esta viagem, Mike... Fez tudo o que precisava de fazer. | Open Subtitles | هذه الرحلة مايك قامت بما أحتجت منها ان تفعله |
Portanto, por que fez esta viagem especial para conferenciar comigo? | Open Subtitles | إذن، لمَ قطعت هذه الرحلة الخاصة كى تتفاوض معى؟ |
Só não me parece que possamos adiar mais esta viagem. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننا لا نستطيع بدء هذه الرحلة |
Mas eu disse a sério que queria fazer esta viagem sózinho. | Open Subtitles | ولكني عنيت ما قلت أنني أريد خوض هذه الرحلة لوحدي |
Não, Carl, a minha mulher não vai fazer esta viagem. | Open Subtitles | لا، كارل، لا. زوجتي لا يجعل هذه الرحلة. هم. |
Cada vez me apetece menos esta viagem ao Missouri. | Open Subtitles | يقل تحمسي أكتر وأكتر إلى هذه الرحلة لـميزوري. |
Penso que esta viagem é sobre preparares-te para o fazer. | Open Subtitles | وأعتقد أن الغرض من هذه الرحلة هو التحضر له. |
Olha, eu valorizo o esforço, mas ainda não percebi como é que esta viagem pode ser agradável para mim. | Open Subtitles | انظري، أُقدر جهدكِ، ولكنّي لم أُدرك بعد كيف من المفترض أن تكون هذه الرحلة مُمتعة بالنسبة إلي |
Recordo-me de teres dito que esta viagem seria algo para ambos desfrutarmos. | Open Subtitles | لأنّني أتذكّر قولكِ بأنّ هذه الرحلة ستكون شيئًا يستمتع به كلانا |
Mazzola, serás a primeira pessoa nesta viagem a comer ovos em pó. | Open Subtitles | ميزلو انت ستكون اول واحد يأكل بيض مضروب فى هذه الرحلة |
Sabes, estou com um pouco de medo desta viagem. | Open Subtitles | أتعرف؟ إنني أشعر ببعض الخوف من هذه الرحلة |
E quando olhei para cima, percebi que ele estava a apontar para as Blue Mountains onde a viagem tinha começado. | TED | و بينما كنت أنظر نحو الأعلى ، أدركت أنه كان يشير ناحية الجبال الزرقاء حيث كنت قد بدأت هذه الرحلة. |
Lamento, este voo está cheio. Vá ao balcão de bilhetes para o próximo. | Open Subtitles | أنا آسفة يا سيدي، هذه الرحلة كاملة العدد راجع شباك التذاكر بخصوص الرحلة التالية |
Talvez deveramos iniciar esta jornada com o primeiro passo. | Open Subtitles | ربما يجب أن نبدأ هذه الرحلة بالخطوة الأولى |
E ao empreender essa viagem extraordinária, o que estará a provar? | Open Subtitles | و ماذا تحاول ان تثبت من خلال هذه الرحلة الغريبه |
Mas este percurso enfrenta um obstáculo enorme: a gravidade. | TED | ولكن هذه الرحلة يقف أمامها عائق مهيب: الجاذبية الأرضية. |
Segura nelas. Eu não vou precisar delas neste vôo. | Open Subtitles | خذ هذا ، لن أحتاجة على هذه الرحلة |
Deve ser bastante grave, para fazer uma viagem tão perigosa. | Open Subtitles | لابد أن الامر خطيراً للقيام بمثل هذه الرحلة الخطرة |
Se achares que não cumpro as tuas condições, devolvo-te o dinheiro no final desta expedição. | Open Subtitles | إن لم ترضيك شروطي، سأرجع إليك نقودك في نهاية هذه الرحلة. |
A única coisa que lembro-me dessa viagem | Open Subtitles | التفكري الوحيد الذي اتذكره من هذه الرحلة |
Esta é uma época memorável no programa espacial. Estamos todos juntos nesta jornada. | TED | وهذا زمن حافل في برنامج الفضاء، وجميعنا في هذه الرحلة سويّاً. |
aquela viagem a Tóquio... foi mesmo um grande desastre para os dois. | Open Subtitles | هذه الرحلة الى طوكيو لقد كانت كارثة لكلينا |
Gostaria, por minha vez, homenagear a mulher que me inspirou ao longo desta aventura ... | Open Subtitles | أود أيضاً بالمقابل أن أرد المعروف إلى الامرأة التي ألهمتني طوال هذه الرحلة... |