ويكيبيديا

    "هذه الروح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta alma
        
    • este espírito
        
    • essa alma
        
    • aquela alma
        
    • este espirito
        
    • esse espírito
        
    • deste espírito
        
    esta alma não estará num anjo mas num homem e ele será um guerreiro. " Open Subtitles هذه الروح لن تستريح بملاك ولكن برجل وهو سيكون محارب
    esta alma não estará num anjo mas num homem, e este será um guerreiro. " Open Subtitles هذه الروح لن تستريح في ملاك ولكن في ملاك وسيكون محارب
    Estava tão perto de perder esta alma humana imunda, mas as Encantadas impediram-me, mesmo assim. Open Subtitles لقد كنت قريباً للغاية لأخسر هذه الروح البشرية لكن المسحورات مازالوا خلفي
    Assim como destruo estes laços, também este espírito será livre. Open Subtitles كما ادمر هذه النقوش يجب ان تحرر هذه الروح.
    Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do mundo... concedei a essa alma a paz eterna. Open Subtitles أيها الحمل الذي خلصت العالم من خطيئته امنح هذه الروح الراحة الأبدية
    Foste ceifar aquela alma. Consegues pôr-me lá dentro. Open Subtitles .لقد ولجت للداخل لحصد هذه الروح .يمكنك إدخالي
    Única... a única maneira de combater este espirito é, controlares os teus sonhos e ordenares que saia. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمحاربة هذه الروح هو أن تسيطري على حلمك و تأمريها بالرحيل
    Eu tenho que fazer esse espírito realizar a passagem antes do casamento. Open Subtitles علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Ó Glorioso, por favor! Permite que Hekule se livre deste espírito mau! Open Subtitles ايها العظيم رجاءً تخلص من هذه الروح الشيطانية
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Do que esta alma tola se está gabando? Open Subtitles لماذا تثب هذه الروح المجنونة و الغبية مرحاً ؟
    Acima dele estava este espírito maligno a falar em uma língua macia e em verdade, o cavaleiro agitou-se e voltou à vida novamente. Open Subtitles تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى
    Estou-me nas tintas para o que pensa de nós, mas se vamos acabar com este espírito, temos de encontrar o cadáver, deitar-lhe sal e queimá-lo até ficar em pó. Open Subtitles أنا فعلا لا يهمني ما تظنه بنا لكن إن كنّا نريد إيقاف هذه الروح علينا العثور على البقايا
    ...é demasiado grande para permitir que este espírito continue a prosperar nesta nossa terra. Open Subtitles هو عظيم جدا ان ندع هذه الروح تزدهر لأي مدة اطول على هذه الارض من بلادنا
    O Diabo disse que essa alma pode mesmo prever o futuro. Open Subtitles أخبرني الشيطان أن هذه الروح قادرة على التنبؤ بالمستقبل
    Do jeito que enfrentaste aquela alma. Open Subtitles الطريقه التى واجهت بها هذه الروح
    Fará que este espirito do mal se manifeste numa forma real Open Subtitles ستجعل هذه الروح المظلمة تظهر على شكلها
    Vamos ter de descobrir quem é esse espírito maligno. É importante. Open Subtitles سيتعيّن علينا معرفة مَن هذه الروح الخبيثة، إنه أمر هام
    Não subestimem o apoio que ele pode receber ao sentir-se rodeado desta energia, deste espírito combativo. Open Subtitles لا تقلّلوا من قيمة الدعم... الذي يتلقاه خلال الشعور أنه محاط بهذه الطاقة، هذه الروح القتالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد