antes de saber como é realmente ter estes lábios contra os meus não só na minha cabeça, | Open Subtitles | قبل أن أتذوق حقاً طعم هذه الشفاه ليس فقط في مخيلتي |
Olha, estes lábios barbudos ficam fechados. | Open Subtitles | حسناً هذه الشفاه الملتحيه ستبقى مغلقه |
Não mereces estes lábios. | Open Subtitles | أنت لا تستحق هذه الشفاه. |
Para onde vai, esses lábios húmidos e ardentes não vão servir-lhe de nada. | Open Subtitles | سوف تدفعين الثمن الأغلى فيهم كلهم إلى أين تذهبين هذه الشفاه المبللة و القبلات الحارة تسقط على أذن صماء كل هذا الوقت |
Vamos pôr esses lábios com mais brilho. | Open Subtitles | حسنا,فلنجعل هذه الشفاه أكثر لمعانا |
Cavalheiros, eu não sei... Meu Deus, aqueles lábios! | Open Subtitles | يا سادة , لا ادرى اوه , يا الهى , هذه الشفاه |
Não beijaremos estes lábios. | Open Subtitles | "لن نقبّل هذه الشفاه" |
O meu amigo devia... saborear esses lábios. | Open Subtitles | صديقي يجب أن تتذوق هذه الشفاه |
- Passa esses lábios carnudos para cá. | Open Subtitles | أعطيني هذه الشفاه الكبيرة |
Tira esses lábios grossos e nojentos de perto de mim. | Open Subtitles | أبعد هذه الشفاه عني |
Não pararei até aqueles lábios estarem atrás das grades! | Open Subtitles | لن أتوقف عن الحديث إلا إذا رأيت هذه الشفاه خلف القبضان |
Quando ele cobriu os olhos e lhe vi os dentes brancos perfeitos entre aqueles lábios rosados, apeteceu-me... | Open Subtitles | حين غطى عينيه رايت أسنانه المثالية بين هذه الشفاه المتوردة ... أردت |