esta Assembleia não precisa disso, neste momento. | Open Subtitles | وهذا شيء لا تستطيع هذه الطائفة تحمله في هذه اللحظة من التاريخ |
Preocupo-me com esta Assembleia e com a preservação da linhagem de Salem. | Open Subtitles | -يهمني أمر هذه الطائفة يهمني الحفاظ على سلالة ساحرات "سايلم" العريقة. |
Pois, bem, não há muita informação sobre este culto. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لا توجد الكثير من المعلومات عن هذه الطائفة. |
Achamos que este culto encontrou uma forma de acelerar isso através de uma experiência de quase morte. | Open Subtitles | نعتقد أن هذه الطائفة وجدت طريقة لتسريع ذلك من خلال التجارب القريبة من الموت |
Dado o estado desta Assembleia e da escola, poderemos pensar que não temos Suprema há 40 anos. | Open Subtitles | حسناً بالنظر لحالة هذه الطائفة وهذه المدرسة معذور من يظن أننا قضينا الأربعين عاماً الأخيرين بدون ساحرة سامية |
- Tens todas as hipóteses de seres a melhor Suprema desta Assembleia. | Open Subtitles | لديكِ الفرصة لتكوني أعظم سامية عرفتها هذه الطائفة |
- Onde se reúne esta seita? | Open Subtitles | حيث إفترضت هذه الطائفة لكي تكون؟ |
Quando eu, finalmente, morrer, concretizarás o teu destino e liderarás esta Assembleia. | Open Subtitles | وحين نرحل في النهاية ستحققين مصيركِ وتقودين هذه الطائفة |
esta Assembleia está em dificuldades. | Open Subtitles | أخشى أن هذه الطائفة تمر بأوقات عصيبة |
Vais deixar esta Assembleia e vais levar o Kyle contigo. | Open Subtitles | ستتركين هذه الطائفة يا (زوي). وستأخذين (كايل) معكِ. |
Deixei esta Assembleia ser destruída. | Open Subtitles | لقد تركت هذه الطائفة تنهار |
Estás sob a proteção desta Assembleia. | Open Subtitles | أنتِ تحت حماية هذه الطائفة |
Tal como esta seita, estão dispostos a matar por aquilo em que acreditam. | Open Subtitles | لذا يجب أن هذه الطائفة يتدخّل مع... الذي من الواضح أكثر من راغب... للقتل لإعتقادهم. |
Já ando a estudar esta seita há mais de dez anos. | Open Subtitles | -أجل الآن ، كنتُ أدرس هذه الطائفة لما يزيد عن العشر سنوات |