ويكيبيديا

    "هذه العيون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estes olhos
        
    • Esses olhos
        
    • aqueles olhos
        
    • Os olhos
        
    • olhos tão
        
    • se comprometeram
        
    • nesses lindos olhos
        
    Se estes olhos funcionarem, terás a tua vingança e muito mais. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    Tenho um pressentimento muito bom sobre estes olhos, pai. Open Subtitles لدي شعور جيد عن هذه العيون ، أبتِ
    Fãs, eu gostaria que todos vocês pudessem estar aqui para verem o que estes olhos acabaram de testemunhar. Open Subtitles ايها الجمهور اتمنى انكن تكونون حاضرين هنا جميعكم لتروا ان هذه العيون شهدت
    Com Esses olhos azuis serei a Condessa daquilo que você quiser. Open Subtitles مع هذه العيون الزرقاء, سأكون الكونتيسة لأي شيء تريده يا عزيزتي.
    Porque aqueles olhos azuis inocentes, aquelas tranças loiras, Open Subtitles بسبب هذه العيون الزرقاء اللامعة البريئة هذه الضفائر الشقراء
    A menos que queiram repintar o quadro para cobrir Os olhos. Open Subtitles إلا إذا كنتم تريدون إعادة رسم تلك اللوحة لتغطية هذه العيون
    Nunca mais lavo estes olhos. Open Subtitles مذهل، لن أغسل هذه العيون مجددًا
    Há muito que estes olhos não viam uma coisa assim! Open Subtitles جدا رأيت شيء من خلال هذه العيون القديمة منذ مدّة طويلة!
    Com estes olhos. Falei diretamente com o rei. Open Subtitles مع هذه العيون ، تحدثتُ لـ الملك مباشرة
    estes olhos não vêem o que nós vemos. Open Subtitles هذه العيون لا تراه ما نراه انا وانت
    Será estes olhos no céu uma violação na privacidade individual de nós? Open Subtitles "هل هذه العيون الغير مرئية في السماء عيون مراقبة خبيثة على خصوصيات الناس ؟"
    estes olhos nunca viram a luz do dia. Open Subtitles هذه العيون لم تر ضوء النهار أبدا ً
    estes olhos não se vão desviar de si até que a cabeça mo ordene. Open Subtitles هذه العيون لن تحوّل نظرها عنكِ حتي يأمرني "العقل" بذلك
    Como posso resistir a Esses olhos verdes? Open Subtitles كيف أقاوم هذه العيون الخضراء الكبيرة؟
    Esses olhos não são iguais aos meus... nem aos de sua mãe. Open Subtitles هذه العيون ليست لي. أو حتّى لأمّك.
    - Porquê Esses olhos grandes e loucos? Open Subtitles ـ ما أمر هذه العيون الكبيرة المجنونة؟
    Vejam aquele sorriso vitorioso, aqueles olhos confiantes. Open Subtitles إنظر إلى إبتسامة الفائز، إلى هذه العيون الواثقة
    Falou em " colombianos", e fizeste aqueles olhos... Open Subtitles "يقول "كولمبيون --- وأنت تجعل هذه العيون
    Próximo! "Os olhos parecem-me iguais a tantos outros que já vi, nada de estranho aqui." TED التالي! هذه العيون تبدو كأغلب العيون التي رأيتها من قبل، لا شيء غريب يحدث هنا."
    Alguma vez viu olhos tão bonitos como estes? Open Subtitles هل رأيت مثل هذه العيون الجميلة منذ ولادتك حتى وقتنا هذا؟
    Separados são os nossos caminhos daqueles que se comprometeram a caminhar sempre juntos Open Subtitles # للبقاء سويًا من المهد إلى اللحد # # الآن يتشاركا الأسى وحسب # # هذه العيون #
    Desiludido? Porque vejo isso e muito mais nesses lindos olhos azuis. Open Subtitles لأن يمكنني أن أرى كل ذلك بل أكثر بكثير في هذه العيون الزرقاء الفاتنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد