A primeira é que precisamos de contestar a ideia de que arquitetura se limita a construir edifícios. | TED | الأول هو، أعتقد أننا بحاجة إلى التساؤل عن هذه الفكرة أن الهندسة المعمارية هي عن صنع المباني. |
A cultura predominante tem alimentado a ideia de que os "hackers" são pessoas que devemos recear. | TED | وقد نشرت الثقافة السائدة هذه الفكرة أن القراصنة الإلكترونيين هم أشخاص ينبغي أن نخاف منهم. |
Mas mesmo no meio desta guerra civil, Moses persegue esta ideia de que a arquitectura pode ser o caminho para voltar a reunir comunidades. | TED | ولكن حتى في منتصف هذه الحرب الأهلية، موسى يعلق على هذه الفكرة أن العمارة يمكن أن تكون وسيلة لربط المجتمعات معا. |
Se pensarmos na ideia de que as histórias que contamos podem transformar o futuro é fantasiosa ou impossível, penso que precisamos de nos lembrar deste exemplo, a nossa viagem à Lua, uma ideia do século XVII que se propagou culturalmente durante 300 anos até, finalmente, se concretizar. | TED | وإذا فكرنا في هذه الفكرة أن القصص التي نقولها لبعضنا البعض يمكن أن تحول المستقبل هو شيء خيالي أو مستحيل، إذن أظن بأننا بحاجة إلى أن نتذكر كمثال على ذلك، رحلتنا إلى القمر، فكرة من القرن السابع عشر التي انتشرت بصورة ثقافية لأكثر من 300 سنة حتى أمكننا تحقيقها في نهاية المطاف. |
Ele estava mesmo empenhado no Gnosticismo, e nessa ideia de que esse demiurgo, ou demónio, tinha criado essa ilusão do tempo para nos fazer esquecer... que Cristo está para regressar... e que o advento do reino de Deus se está para dar... e que estamos todos em 50 d. C., e que há alguém a tentar fazer-nos esquecer... que... que Deus está iminente. | Open Subtitles | و قد كان مهتما كثيرا بالغنوصية (مذهب فلسفي مسيحي) و هذه الفكرة أن "خالق الكون المادي" هذا, أو الشيطان قدخلقهذاالوهمالذي هوالوقت ليجعلناننسى... |