ويكيبيديا

    "هذه الكلاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estes cães
        
    • Esses cães
        
    • aqueles cães
        
    • os cães
        
    • destes cães
        
    • Estes cachorros
        
    estes cães foram treinados para ter um alto grau de sensibilidade, há mais pequena provocação, eles atacam e matam. Open Subtitles هذه الكلاب مدربة بدرجة عالية جدا في أي لحظة ستهاجم وتقتل
    "estes cães foram treinados para ter um alto grau de sensibilidade, há mais pequena provocação, eles atacam e matam". Open Subtitles هذه الكلاب مدربة بدرجة عالية جدا في أي لحظة ستهاجم وتقتل
    Mas o senhor não pode deixar estes cães abandonados aí pela cidade. Open Subtitles لا يمكنك إطلاق هذه الكلاب لتجوب المدينة، أمهلنا فرصة أخرى
    Esses cães não são a única coisa arranjada nesta competição. Open Subtitles هذه الكلاب ليست هي الشيء الوحيد الثابت حول هذه المنافسة.
    - Há quem diga que Esses cães foram os seus sacerdotes, transformados em monstros pelos poderes da Deusa. Open Subtitles يقول البعض إنّ هذه الكلاب كانتْ يوماً كهنتها و تحولوا إلى وحوشٍ ضارية بقوة الآلهة
    É melhor que não me inclua neles. Já não trabalho mais com aqueles cães. Open Subtitles لقد خرجت من خطته هذه لن أتعامل مع هذه الكلاب مرة أخرى
    Aposto que quem lhe deu os cães está a roer-se de inveja. Open Subtitles أراهن أن الشخص الذي أهدى له هذه الكلاب يعذب نفسه الآن
    Agora podem ter uma ideia do treino destes cães. Open Subtitles هذا يريك كيفية تصرف هذه الكلاب
    Estes cachorros têm um sexto sentido. Open Subtitles "مرحباَ "ماي هذه الكلاب لديها حاسه سادسة
    Para que estes cães sejam úteis aos deficientes visuais... eles precisam sentir-se à vontade, não apenas com seus donos... mas na presença de todas as pessoas. Open Subtitles لكي تكونَ هذه الكلاب مُفيدَة للعُميان عليهِم أن يشعروا بالراحَة، ليسَ معَ أصحابهِم فقط لكن معَ جميع الناس.
    Obviamente, alguém está a controlar estes cães e a usá-los. Open Subtitles من الواضح أن ثمة من يسيطر على هذه الكلاب ويستغلها
    Os super-poderes voltei a ter, mas estes cães sabem correr. Open Subtitles قوتي عادت الي اخيرا لكن هذه الكلاب الالمانية سريعة جدا انا خلفك مباشرة
    Podem apenas ouvir-me, antes de atirarem estes miúdos na cadeia e destruírem todos estes cães inocentes? Open Subtitles قبل أن تلقوا بهولاء الأطفال في السجن وقبل أن تحطموا كلّ هذه الكلاب البريئة ؟
    Enquanto ganhar o suficiente com estes cães. Open Subtitles وسرعان ما كسب ما يكفي من تشغيل هذه الكلاب.
    Então não criaram estes cães? Open Subtitles اذن انت تقول بانكم لم تطورو هذه الكلاب ابدا?
    estes cães, andam por aí todos convencidos e poderosos, não se preocupam com mais ninguém no planeta. Open Subtitles هذه الكلاب تتجول بكل قوة وتكبر من دون أن تضع إعتباراً لأي شخص
    Deve haver um lugar onde recondicionam Esses cães, e vou encontrá-lo, é tudo! Open Subtitles يجب ان يكون هناك مكان لإعادة تأهيل هذه الكلاب, و سأجد ذلك المكان, هذا آخر كلام عندي!
    Dás a Esses cães mais um bocado da minha comida, mato-te ao pontapé. Open Subtitles أيها الرجل العجوز! إن أعطيت هذه الكلاب .. قطعة أخرى من طعامي سأركلك حتى تموت
    Esses cães podem começar a espumar. Open Subtitles هذه الكلاب يمكن أن تبعث رذاذ عليك
    Com aqueles cães ali, como saímos daqui? Open Subtitles مع كل هذه الكلاب في الخارج.. انى لنا ان نخرج؟
    Escuta... eu entrei à força no laboratório e libertei aqueles cães. Open Subtitles اسمعي! اقتحمت المختبر لأحرر هذه الكلاب
    Todos os cães por aí fora estão a ladrar, porque anda aí uma grande magia no ar, o tipo de magia de que podes estar à procura. Open Subtitles لكن دعينى أساعدك كل هذه الكلاب التى تنبح ينبحون لأن هناك سحر خطير فى الهواء سحر من النوع الذى يمكن أن تكونى تبحثين عنه
    Nós dois sabemos que qualquer um destes cães vale ao menos $500 e Demon provavelmente vale $1000. Open Subtitles كلانا يعلم... أن أي من هذه الكلاب يساوي 500 دولار... و"عفريت" ربما يساوي ألفاً.
    Incluindo Estes cachorros. Open Subtitles في كل مكان. نعم، بما في ذلك هذه الكلاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد