ويكيبيديا

    "هذه اللحظة التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este é o momento em que
        
    • este momento
        
    • neste momento que
        
    • Este é o momento que
        
    Mas este é o momento em que tudo se torna possível. TED لكنّ هذه اللحظة التي يصبح عندها كل شيءٍ ممكناً
    Vou fazer aqui uma rápida demonstração. este é o momento em que vou fazer uma picadela no dedo e vai sair uma gota de sangue. TED لذلك، سأقدم عرضًا توضيحيًّا سريعًا هنا.. هذه اللحظة التي سأقوم فيها بوخز إصبعي هنا وستخرج قطرة صغيرة من الدماء.
    Acho que isto, que aconteceu esta noite, acho que este é o momento em que ele apanha o cheiro dela. Open Subtitles أظن بأن هذا ما حصل بهذه الليلة أظن بأن هذه اللحظة التي عثر عليها
    Não há distinção entre o passado, o presente e o futuro, e o aqui ou ali, são deixados neste momento por todo o lado, este momento que eu chamo o "agora" digital. TED مع تمييز لا تترك بين الماضي، في الوقت الحاضر وفي المستقبل، وهنا أو هناك، ونحن مع هذه اللحظة في كل مكان، ترك هذه اللحظة التي سوف اسمية الرقمية الآن.
    Eu vivo para este momento na iluminação. TED هذه اللحظة التي عشت من أجلها في الإضاءة
    Será neste momento que a minha vida começa a melhorar? Open Subtitles هل يمكن أن تكون هذه اللحظة التي تغير حياتي
    Lembrai-vos que foi neste momento que deitastes fora a vossa felicidade. Open Subtitles Nessus : ترجمة تذكري هذه اللحظة التي رميتي Nessus :
    Este é o momento que todos esperavam. Um pedaço de papel muito especial. Open Subtitles هذه اللحظة التي كنتم تنتظرونها وثيقة خاصة جدا
    Filho, não irias acreditar! Este é o momento que eu esperei por toda a minha... Open Subtitles لن تصدق ذلك يابني هذه اللحظة التي انتظرها طوال حياتي
    este é o momento em que ficas apaixonado por mim? Open Subtitles هل هذه اللحظة التي تقع في حبي؟
    este é o momento em que te apaixonas por mim? Open Subtitles هل هذه اللحظة التي تقعين في حبي؟
    este momento que os Egípcios adoravam instintivamente, é compreendido por nós em grande detalhe. Open Subtitles هذه اللحظة التي كانت تمثل عبادة مصرية بالغريزة الآن، نحن نعلم تفاصيل مذهلة
    E é este momento que Dany pela primeira vez vê qual vai ser o seu novo sonho e apercebe-se da possibilidade de quantos mais há para salvar. Open Subtitles وكانت هذه اللحظة التي (داني) ولأول مرة رأت كيف سيكون حلمها الجديد وادركت كم من الاخرين يمكن انقاذهم
    Este é o momento que todos aguardávamos. Open Subtitles هذه اللحظة التي كنّا بانتظارها
    Meu, Este é o momento que tens pedido a Deus. Open Subtitles هذه اللحظة التي كنت تدعو الإله لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد