Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله |
Eu esperava que esse jogo revelasse alguma verdade sobre os meus alunos, porque eles mentiam com frequência e muito facilmente, fosse sobre as façanhas míticas do Grande Líder, ou a estranha alegação de terem clonado um coelho no quinto ano. | TED | ولقد تأملت ان تكشف هذه اللعبة بعض الحقائق عن طلابي ، لانهم يكذبون اغلب الوقت و بكل بساطة. سواء كان عن انجازات قائدهم العظيم الاسطورية ، او الادعاء الغريب باستنساخهم أرنبا عندما كانوا في الصف الخامس. |
Estamos a olhar para algumas utilizações reais deste jogo. | TED | نرى بعض استخدامات هذه اللعبة في العالم الحقيقي. |
Uma das estratégias deste jogo é saber quando chamar o piloto. | Open Subtitles | أحد استراتيجيات هذه اللعبة هي ، متى تجعل متسابقك مستعداً |
Bem, para dizer a verdade, sou novo neste jogo. | Open Subtitles | حسنا، أنا جديد على هذه اللعبة لأخبرك بالحقيقة |
o jogo de matemática habitual premeia por se conseguir respostas corretas "agora", mas este jogo premiava o processo. | TED | لعبة الرياضيات التقليدية تكافئك اذا حصلت على اجابات صحيحة الآن، و لكن هذه اللعبة كافأت المجهود. |
Só sei que Este jogo é fixe pra caralho quando estás pedrado! | Open Subtitles | كل ما أعرفه هى هذه اللعبة التى أستمتع بلعبها وأنا مسطولة |
Para além disso, vamos considerar a segunda pergunta, mais biológica e igualmente importante: Quanto tempo vai durar esse jogo? | TED | وبالإضافة إلى ذلك، دعونا ننظر أيضا، إلى ثاني سؤال بيولوجي أكثر وبنفس القدر من الأهمية : الى متى ستستمر هذه اللعبة ؟ |
esse jogo levou o meu marido, a minha filha a minha juventude... | Open Subtitles | هذه اللعبة أخذت مني زوجي وابنتي.. وشبابي.. |
Não adianta vires aqui, porque ele não joga mais esse jogo, Morticia. | Open Subtitles | فلا فائدم من زحفك عائدة إليه. لأنه إنه لن يلعب هذه اللعبة بعد الآن. مورتيكا |
Vamos definir o tom deste jogo aqui mesmo, agora mesmo | Open Subtitles | نحن ستعمل ضبط نغمة من هذه اللعبة هنا، الآن. |
Estou farta deste jogo. Acabamo-Io depois. | Open Subtitles | لقد مللت من هذه اللعبة, دعنا نُنهيها لاحقا |
Estou farto deste jogo e desta companhia. | Open Subtitles | اكتفيت من هذه اللعبة واكتفيت اكثر من هذه الرفقة |
neste jogo, não estamos a jogar uns contra os outros... mas todos contra o jogo, está bem? | Open Subtitles | فى هذه اللعبة نحن لا نلعب ضد بعضنا البعض بقدر ما نلعب ضد اللعبة نفسها,إتفقنا |
neste jogo, não estamos a jogar uns contra os outros... mas todos contra o jogo, está bem? | Open Subtitles | فى هذه اللعبة نحن لا نلعب ضد بعضنا البعض بقدر ما نلعب ضد اللعبة نفسها,إتفقنا |
Espero que a TVcabo não esteja danificada. Estou a gravar o jogo. | Open Subtitles | ياللعنة, اتمنى الا يكون جهازي معطلاً أيضاً فأنا أصور هذه اللعبة |
Então, Este jogo é muito simples. | TED | بو لوتو: حسنا، هذه اللعبة في غاية البساطة. |
Esqueci-me das camisolas vermelhas! Este jogo é confuso. | Open Subtitles | اللعنة, لقد نسيت مسألة القميص الاحمر باكملها, هذه اللعبة مربكة |
Vou meter este brinquedo barulhento em cima da câmara. | Open Subtitles | سأضع هذه اللعبة ذات الصوت الحاد فوق الكاميرا |
As pessoas que gostavam desse jogo estão na casa dos 40 agora. | Open Subtitles | الناس الذين كانوا يتابعون هذه اللعبة في الأربيعينات من اعمارهم الآن |
Não consegue jogar um jogo de gente grande e fechar negócio? | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تلعب هذه اللعبة ولا يمكنك أن تبيعها |
Comecei a pensar se conseguiria atualizar aquele jogo, não só para métodos modernos, mas para o meu eu moderno. | TED | وتسائلت هل أستطيع تحديث هذه اللعبة ليس فقط بالطرق الحديثة ولكن بتحديثي شخصياَ |
-Por que queres jogar a isto? | Open Subtitles | لمَ تريدين لعب هذه اللعبة بشدة؟ أجل، كأنها تعطي لوح شوكولاته بعد كل جولة |
Quando nos reunimos para jogar basebol, ninguém precisa de nos explicar o que vamos fazer ou como este jogo de basebol pode ser bom para nós. | TED | وعندما تأتي للعب كرة البيسبول, لن يحتاج أحد أن يذكر مالذي علينا فعله أو بماذا ستفيدنا هذه اللعبة. |