Uma noite destas, pode ser que fiques acordada o filme todo. | Open Subtitles | في واحدة من هذه الليالي سوف تبقي حتي نهاية الفيلم |
Vou ganhá-lo uma noite destas. | Open Subtitles | سأحظى بواحدة من هذه الليالي |
Uma noite destas não é hoje. | Open Subtitles | و هذه الليالي , ليست الليلة |
estas noites foram as únicas, em que estivemos longe um do outro. | Open Subtitles | هذه الليالي الأخيرة كانت الوحيدة التي ابتعدنا فيها عن بعضنا |
Precisas de deixar que te leve a sair uma destas noites. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أخدك إلى واحده من هذه الليالي |
aquelas noites quando sentavas e choravas no teu apartamento, | Open Subtitles | هذه الليالي الوحيدة عندما كنت تجلس و تبكي |
É difícil passar estas noites agitadas sem ti... | Open Subtitles | من الصعب قضاء هذه الليالي بدونك |
É difícil passar estas noites agitadas sem ti... | Open Subtitles | من الصعب قضاء هذه الليالي بدونك |
estas noites de Fevereiro são as mais longas do ano. | Open Subtitles | هذه الليالي فبراير هي أطول. |
Se disseres "vá-se foder" outra vez, uma destas noites, talvez o faça. | Open Subtitles | إذا قلتِ "تبًا لك" مجددًا، لربما سأفعل ذلك في أحدى هذه الليالي. |
É como aquelas noites em que as estrelas, o cosmos e a Lua se alinham e fica tudo... | Open Subtitles | انها مثل هذه الليالي عندما تصطف النجوم والقمر والكون.. وهي فقط.. |
Sabes aquelas noites em que as coisas correm bem e não queres que acabem? | Open Subtitles | تعرف أن هذه الليالي تحدث بها أشياء وأنت لا تريدها أن تنتهي ؟ |
Todas aquelas noites a trabalhar. | Open Subtitles | كل هذه الليالي المتاخرة بالعمل |