Vou deixá-la ir com uma advertência desta vez, senhora. | Open Subtitles | سأدعك تذهبين بعد تحذير هذه المرة يا سيدتي |
Que doença imaginária o aflige desta vez, meu bom homem? | Open Subtitles | وأيّ مرض خيالي يزعجك هذه المرة يا سيدي ؟ |
Conta, em que é que te meteste desta vez, Jerry? | Open Subtitles | مانوع المغامرة التى تورطم فيها هذه المرة يا ,جيرى؟ |
Não, não,não Não faça isso. Não me vai surpreender desta vez, amigo. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا تفعل هذا، لا تفاجئني هذه المرة يا زميلي. |
desta vez, sacana, tu tens de me escolher a mim. | Open Subtitles | عليك أن تختارني أنا هذه المرة يا ابن السافلة |
Para manter a paz a guerra é uma obrigação desta vez senhor. | Open Subtitles | للحفاظ على السلام، يجب أن تكون الحرب هذه المرة يا سيدي |
desta vez irei tirar apenas dinheiro. Da próxima vez... | Open Subtitles | هذه المرة يا صاحب المعالى ، إننى آخذ نقودك فقط ، فى المرة القادمة |
Muito bem, desta vez consegui chegar primeiro, Poirot. | Open Subtitles | حسنا , لقد حضرت قبلك هذه المرة ,يا بوارو |
- Está bem. Mas se falhar desta vez, a minha gente não será tão compreensiva. | Open Subtitles | أن قومى لن يغفروا لك إذا فشلت هذه المرة يا سيد ديلون |
Enfeitiçaste o coração de muitos caçadores mas desta vez, minha sedutora encontraste o teu rival porque mais do que um caçador eu sou um poeta." | Open Subtitles | لقد استملتِ قلب الصياد ولكن هذه المرة يا معشوقتى لقد قابلت صنوك |
Pensei que o nosso pescoço estaria literalmente assado desta vez. | Open Subtitles | لقد أرهقتنا الحرارة بشدة هذه المرة يا سيدى |
Penso que fui um pouco longe longe demais desta vez, Earl. | Open Subtitles | خمن,لقد ذهبت بعيدا جدا قليلا هذه المرة يا ايرل |
Você pode nos derrotar desta vez, caçadora, mas na próxima vez, ahh.... a próxima vez... | Open Subtitles | ربما أنتِ تغلبتي علينا هذه المرة يا مبيدة ولكن المرة القادمة |
E onde gostaria de espairar desta vez, senhor? | Open Subtitles | نعم,نعم. واين تريد ان تريح اعصابك هذه المرة يا سيدى؟ |
Johan. Vou ajudá-lo desta vez também, mas depois isto tem de acabar. | Open Subtitles | سأساعدك هذه المرة يا جوان لكن يجب أن يتوقف هذا |
E isto e o Dukakis com aquele capacete ridículo, sentado no tanque, vão pô-lo na frente, desta vez, paizinho. | Open Subtitles | هو ودوكاكيس بخوذته السخيفة وهو جالس في دبابته سوف يهزمونك هذه المرة يا أبي |
Espero que alguém vos ouça desta vez. | Open Subtitles | فلنأمل ان يستمع احدهم اليكم هذه المرة يا شباب |
desta vez, Nathaniel, enquanto traga, olhe diretamente para a câmera. | Open Subtitles | هذه المرة يا ناثانيـال, على الرسمة إنظر مباشرة إلى العدسة |
desta vez foste longe demais, saco de ossos feioso! | Open Subtitles | لقد اغظتنى حقا هذه المرة يا كيس العظام القبيح |
Sem truques desta vez, velho amigo. Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ما من حيل هذه المرة يا صديقي القديم أحتاج إلى مساعدتك |