ويكيبيديا

    "هذه المقابلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta entrevista
        
    • esta reunião
        
    • a entrevista
        
    • este encontro
        
    • desta entrevista
        
    • essa reunião
        
    • entrevista é
        
    • desta reunião
        
    • deste encontro
        
    • este interrogatório
        
    Primeiro, temos esta entrevista do documentário dos irmãos Naudet. Open Subtitles أولا، عندنا هذه المقابلة من وثائقى الإخوة نوديه
    Tu estás tensa com esta entrevista, não estás? Sim. Open Subtitles أنت متحمسة من أجل هذه المقابلة, أليس كذلك؟
    Estou tão animado que vocês dois concordaram com esta entrevista. Open Subtitles أنا متشوقة كيراً لأنكم وافقتم على إجراء هذه المقابلة
    esta reunião foi à última da hora e é suposto eu estar na Lounge de Luxo às 14h. Open Subtitles هذه المقابلة جائت في اللحظة الأخيرة ومن المفترض أن أكون في غرفة الإنتظار في الثانية
    O único senão é que a entrevista teria de ser hoje, já que é tão em cima da hora. Open Subtitles الشيئ الوحيد هو ان هذه المقابلة يجب ان تكون اليوم بما اننا قررنا ذلك في اللحظة الأخيرة
    Se este encontro for muito mau ainda tenho hipóteses de voltar para ele. Open Subtitles لذا لو ان هذه المقابلة لم تنجح فو ني كا ت اعتقد انه ما زالت لدي فرصة لأعود اليه مزحة جيدة
    Estou começando a não gostar desta entrevista, percebo um conflito. Open Subtitles بدأت أكره هذه المقابلة اشعر في صراع داخلك
    Quando terminei esta entrevista, estava furiosa com um homem. Open Subtitles عندما انهيت هذه المقابلة غضبت من رجل واحد...
    Antes de começarmos, queria agradecer-lhe em nome do público, por nos conceder esta entrevista exclusiva. Open Subtitles قبل أن نبدا أحب أن اتوجه لك بالشكر نيابة عن المشاهدين للسماح لنا باٍجراء هذه المقابلة
    Agradeço ao nosso amigo Goodhue por esta entrevista. Open Subtitles أود أن أشكر أصدقاؤنا, هيبينج جودهيو, لترتيب هذه المقابلة
    Quando terminei esta entrevista, estava furiosa com um homem. Open Subtitles عندما انهيت هذه المقابلة غضبت من رجل واحد...
    esta entrevista promoveria a sua carreira, não promoveria, Sr. Decker? Open Subtitles هذه المقابلة سوف يرفع حياتك المهنية، أليس كذلك، السيد ديكر؟
    Permiti esta entrevista com termos claros para a promotoria. Open Subtitles لقد أوضحتُ نطاق هذه المقابلة للمدّعي العام.
    esta entrevista pode ser uma oportunidade para seres honesto e afastares-te do nome. Open Subtitles لعل هذه المقابلة تكون فرصةً لك لتكون صادقاً، وأن تعزل نفسك عن اسم عائلتك.
    Mas esta entrevista é demasiado importante para eu ficar de braços cruzados e não dizer nada. Open Subtitles ولكن هذه المقابلة بعيد المهم جدا بالنسبة لي إلى الجلوس مكتوفي الأيدي ونقول شيئا.
    Para esta entrevista, tens de parecer delicada. Open Subtitles في هذه المقابلة, نريد صورة لطيفة ماذا عن الأزرق؟
    Agradeço, pelo facto de quão difícil esta reunião irá ser para si, Sra. Pearl. Open Subtitles اقدر صعوبة هذه المقابلة بالنسبة لك سيدة بيرل
    Por favor, perdoem-me, por convocar esta reunião de emergência a hora tardia, Open Subtitles رجاءً سامحوني لعقد هذه المقابلة الطارئة في هذه الساعة المتأخرة..
    Durante a entrevista, arrastava as palavras, e parecia desorientado... Open Subtitles وخلال هذه المقابلة قام بدغم كلماته وبدا مشوشا..
    Só concordei com este encontro para ver se tinhas alguma coisa sólida contra mim, o que não tens. Open Subtitles السبب الوحيد لموافقتي على إجراء هذه المقابلة هو أن أعرف ما إذا كنت تملك أي مستمسك قوي ضدي، وهو ما لا تملكه
    Infelizmente, depois desta entrevista, soube que o Tenente Kelly perdeu alguém que amava, a sua mulher, Malia, como resultado directo de uma investigação da Five-0. Open Subtitles للأسف، بعد هذه المقابلة علمت أن الملازم كيلي فقد شخص عزز على قلبه زوجته ماليا بسبب تحقيق في الماضي
    Agora, tu entendes que só aceitei essa reunião... Open Subtitles والآن , أتفهم أنني وافقت على هذه المقابلة بناءً على المجاملة المهنية؟
    a entrevista é com a Kimberly Mitchell? Open Subtitles إنتظري. هذه المقابلة ستكون مع كيمبرلي ميتشيل؟
    Porque vais contar a história desta reunião para o resto da tua vida. Open Subtitles لأنك ستتلين قصة هذه المقابلة لبقية حياتك.
    Não quero que ninguém, excepto vocês os dois, saiba deste encontro com o Richard. Open Subtitles لا أريد لأحد سواكما أن يعرف بأمر هذه المقابلة مع ريتشارد
    Como sabe, meu cliente concordou com este interrogatório, mas não está abrindo mão de sua imunidade. Open Subtitles كما تعلم, أيها المحقق موكِّلي وافق على هذه المقابلة و لكنه أبداً لم تُرفَع عنه الحصانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد