A nossa casa para esta missão é a Terra, um planeta de segunda, eu tenho emprego como professor numa Universidade de segunda, agora estamos a ver um apartamento num 3º andar (de segunda - 2º andar) | Open Subtitles | بيتنا فى هذه المهمه هو الارضه ثالث كوكب فى المجموعه الشمسيه انا أدرس فى الجامعه و الان نحن نبحث على منزل |
Podeis aceitar esta missão e guardar segredo? | Open Subtitles | هل يمكنك قبول هذه المهمه و تحفظها فى سريه |
Vá lá. Para acabar esta missão, precisamos de autodomínio. | Open Subtitles | هيا, هيا, هيا اذا كنا نريد انجاز هذه المهمه علينا استخدام التحكم الذاتى |
Espero que, antes de terminarmos a missão eu possa aproveitar-me de si como se aproveitou dele. | Open Subtitles | اننى اتمنى فقط قبل ان تنتهى هذه المهمه ان تكون لدى الفرصه لاستخدمك بنفس الطريقه التى استخدمته بها |
Para cumprirmos a missão, temos de a matar! | Open Subtitles | اذا كنا سنقوم بتنفيذ هذه المهمه لابد وان يتم قتلها |
É verdade que depois desta missão voltamos ás nossas antigas unidades ? | Open Subtitles | هل نحول بعد هذه المهمه الى اماكننا القديمه ؟ |
Podíamos adiar esta missão o tempo suficiente para que todos deixem de pensar nos esfaqueamentos. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن نؤجل فقط هذه المهمه حتى يقوم الجميع بطعن بعضهم البعض |
Já agora, que fique registado que em momento algum, durante esta missão, me vou vestir de dançarina do ventre. | Open Subtitles | بالمناسبه من أجل علمكم لن أقوم فى أى وقت فى هذه المهمه إرتداء زى راقصه شرقى |
Para esta missão funcionar, precisas de transformar aquela mulher numa Volkoff. | Open Subtitles | أنت جاسوس هى مصدر قوه لو أن هذه المهمه فى طريقها للنجاح |
No entanto... se aceitares esta missão... ser-te-á retirado o distintivo... e terás uma nova vida como traficante de droga. | Open Subtitles | مهما يكن ان قبلت هذه المهمه سوف تجرد من رتبتك |
Então, quando esta missão terminar... eu vou matar você. | Open Subtitles | إذاً بعد أن تنتهى هذه المهمه سأقتلك |
Arrependo-me... de ter iniciado esta missão. | Open Subtitles | لقد ندمت حقاً لأنني قبلت هذه المهمه |
Lamento, foi o que me ocorreu para levar a cabo a missão. | Open Subtitles | انا اسف يا سيدى ولكنها الطريقه الوحيده لانهاء هذه المهمه |
Se não consegues matar, tu és um risco para a missão. | Open Subtitles | .لأنه إلى الآن لم ارك تقتل رجلا وأنت مسؤول عن عمل هذه المهمه |
a missão custa um bilião de dólares e tu usas isto como destilaria? | Open Subtitles | بليون دولار فى هذه المهمه وأنت تستخدم المعمل كمصنع للخمر ؟ |
a missão já é suficientemente perigosa sem uma visão da morte do Seeker. | Open Subtitles | هذه المهمه خطيرة بما فيه الكفاية .ناهيك عن رؤية عن موتِ الباحثَ |
a missão irá ser decorrida numa variedade de frentes, mas nem todas por nós. | Open Subtitles | ؟ هذه المهمه ستجري على جبهات متنوعه ليست بواسطتنا فقط |
Só queria a minha própria vida, e vê o que a missão causou. | Open Subtitles | اردت عيش حياة خاصة بي وانظر الي ما فعلته هذه المهمه الغبية |
Você disse que compreendia a importância desta missão. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تفهم مدى أهميه هذه المهمه لقد قلت |
E não lhe vou contar, até regressarmos desta missão. | Open Subtitles | ولن اخبره حتى نعود من هذه المهمه |
E pedimos coragem e empenho para completar esta tarefa com sucesso. | Open Subtitles | ونسألك يا الهي الشجاعة والثبات لكي نرى هذه المهمه تنجح |
Mas, também não pode impedir de fazer o trabalho que tenho de fazer. | Open Subtitles | لكن , انا ايضا لا يمكنني ان اتوقف عن هذه المهمه انا اريد ذلك |