Arranjei esta receita de um agricultor de cocos em Manila. | Open Subtitles | تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند في مانيلا |
e como ela ocorre. E descobrimos esta receita de um modo muito estranho, a que voltarei daqui a pouco. | TED | وقد اكتشفنا هذه الوصفة بطريقة غريبة سأعود إليها لاحقا. |
Levou mil anos a fazer esta receita. Quero aprendê-la. | Open Subtitles | هذه الوصفة إستغرقت سنوات للحصول . عليها، أريد أن أعرف |
Dê-me essa receita, ou aumento a renda mais alta do que um pinheiro da Georgia. | Open Subtitles | ستعطيني هذه الوصفة و إلا سأقوم برفع الإيجار |
Na verdade, baixei a receita da internet. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد قمت بتحميل هذه الوصفة من على الإنترنت |
Quero que pegue esta receita e a siga ao pé da letra, Ordens do Doutor. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذه الوصفة وتتبعها بحذافيرها. بأمر من الطبيب. |
Talvez, mas esta receita já está na família há muitas gerações. | Open Subtitles | ذلك قد يكون نعم ، لكن هذه الوصفة في العائلة لأجيال |
A minha avó segredou-me esta receita no leito da morte. | Open Subtitles | لقد همست جدتي في أذني هذه الوصفة عندما كانت على فراش الموت |
Durante o desastre das poupanças e empréstimos em 1984, observámos todas as falhas, procurámos características comuns, e descobrimos que esta receita era comum a cada uma dessas fraudes. | TED | خلال كارثة المدخرات والقروض عام 1984، فحصنا كل إفلاس على حدة، بحثا عن قواسم مشتركة بينها، واكتشفنا أن هذه الوصفة كانت مشتركة بين جميع عمليات الاحتيال. |
Consegui esta receita da vizinha, a Sra. Sanchez. | Open Subtitles | حصلت على هذه الوصفة من "بيتالسّيدةالمجاور"سانتشيز. |
Deixa-me acabar de passar esta receita e já não vais ter problemas. | Open Subtitles | دعيني انهي فقط هذه الوصفة ، وعليكِ ان تكوني على بعد مربعاً منّي . |
esta receita é da minha bisavó. | Open Subtitles | هذه الوصفة كانت موروثة من ام جدتي |
Tome esta receita, e vá à farmácia. | Open Subtitles | خذ هذه الوصفة و انزل الي الصيدلية |
Mas lembra-te... tens de levar esta receita para a cova. | Open Subtitles | ...تذكر يجب أن تأخذ هذه الوصفة معك للقبر |
Não conheço esta receita, mas é do Gusteau, portanto... | Open Subtitles | لا اعرف هذه الوصفة ..ولكنها لجوستو, لذا |
- Então, se esta receita fez com que ela se desse bem, talvez funcione para ti também. | Open Subtitles | - إذن... إن كانت هذه الوصفة قد جعلت عمتي جذابة - فسوف تفلح معك أيضاً |
Tenho de dizer que essa receita lhe corria melhor se não estivesse tão armado em parvo! | Open Subtitles | إن هذه الوصفة ستنجح معك بشكل أكبر لو أن رأسك غير محشور في مؤخرتك |
Para mim, essa receita era como o David de Miguel Angelo. | Open Subtitles | بالنسبة لي, هذه الوصفة مثل ديفيد لمايكل أنجلو. |
Lendo essa receita deliciosa para salada de beterrabas, temperada com manjerona e vinagre balsâmico! | Open Subtitles | أقرء هذه الوصفة اللذيذة عن تسكير السلطة with marjoram and balsamic vinegar dressing! |
Esta é a receita que ela usou para se tornar fértil. | Open Subtitles | واستخدمت هذه الوصفة كي تساعدها علي الإنجاب |
A lenda conta que o meu bisavô tropeçou nesta receita quando tentava encontrar um substituto barato da água-benta. | Open Subtitles | ..الأسطورة تقول: بأن جدي الأكبر عثر على هذه الوصفة أثناء محاولته اختراع بديل رخيص للماء المقدس |