ويكيبيديا

    "هذه ليست المرة الأولى التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é a primeira vez que
        
    • Não foi a primeira vez que
        
    • não seria a primeira vez que
        
    Não é a primeira vez que faço algo do género. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا
    Além disso, parece que esta Não é a primeira vez que pessoas se começaram a matar neste prédio... 1929... Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك ، تبين بأن هذه ليست المرة الأولى التي بدأ الناس بقتل أنفسهم في المبنى
    Não é a primeira vez que entende tudo errado. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يساء فيها فهمه.
    Não é a primeira vez que lhe tocou assim. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي تلمسه فيها هكذا
    Esta Não foi a primeira vez que fizeste isto, pois não? Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي تفعل بها ذلك، أليس كذلك؟
    E Não é a primeira vez que me chamam fria. Open Subtitles و هذه ليست المرة الأولى التي يدعوني أحدهم بالباردة
    Não é a primeira vez que me faço passar por outra pessoa. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أتظاهر بها بأنني شخصٌ لست عليه
    Esta Não é a primeira vez que um dos meus atletas foi injustamente acusado de agressão sexual. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يتهم فيها أحد أفراد طاقم فريقي بالخأ بتهمة الأعتداء الجنسي
    Não é a primeira vez que me salvas, pois não? Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي تقوم بإنقاذي أليس كذلك؟
    Bem, Não é a primeira vez que o mentalmente habilitado é enganado por acreditar que todos são como nós. Open Subtitles حسنا ، هذه ليست المرة الأولى التي يتم فيها خداع المتمكنون عقليا .ليصدق الجميع بأنهم نزهاء مثلنا
    Bolas! Não é a primeira vez que sou frustrado pela minha estatura. Open Subtitles اللعنة, هذه ليست المرة الأولى التي يتم فيها إحباطي بسبب قوامي الصغير
    Não é a primeira vez que fomos possuídos por deuses, Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يخطفوننا فيها الآلهة
    Não é a primeira vez que tenho que vir aqui. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أتي فيها ههنا
    Estou certa de que Não é a primeira vez que alguém não consegue pagar. Open Subtitles أنا واثقة أن هذه ليست المرة الأولى التي لا يقدر أحدهم على تسديد ديونه.
    Não é a primeira vez que completo 12 meses. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أقلع فيها عن الشراب لمدة 12 شهر
    Mãe, Não é a primeira vez que eu vejo o pai. Open Subtitles أنه لا بأس من الإنتقام منه أمي، هذه ليست المرة الأولى التي أرى فيها أبي
    Não é a primeira vez que um cliente fica insatisfeito. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يكون فيها أحدهم غير سعيد
    Não é a primeira vez que isto aconteceu. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يحدث بها هذا الأمر
    Está Não é a primeira vez que temos companhia aqui. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي نحظى بها برفقة
    Esta Não foi a primeira vez que foram apanhados. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يتعرضون فيها لهجوم.
    Digamos que não seria a primeira vez que um rapaz teria de mentir à namorada para encobrir uma noite passada contigo. Open Subtitles لنقل أن هذه ليست المرة الأولى التي كذب فيها شاب على صديقته ليغطي عن قضاء ليلته معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد