-Levem estes dois daqui. -Muito bem, por aqui. | Open Subtitles | أخرج هذين الأثنين من هنا حسنا, من هذا الطريق |
Vai receber três milhões desde que o anel seja dele, o que deixará de acontecer quando estes dois se casarem. | Open Subtitles | سيحصل على ثلاثة ملايين طالما انه مازال يعود إليه وهو يعمل وحيدا على تزويج هذين الأثنين |
Se quisessemos deixar estes dois, pegar na camioneta e fugir, agora seria o momento. | Open Subtitles | إذا أردنا التخلي عن هذين الأثنين نأخذ الشاحنه ونهرب الآن سيكون الوقت المناسب |
Hastings, não é esperto o suficiente para lidar com esses dois. | Open Subtitles | هيستنجز, انت لست ماهرا كفاية لكى تتعامل مع هذين الأثنين |
Abafa esses dois. | Open Subtitles | أقضي على هذين الأثنين أيضاً. |
A prisão está a explodir, e está a perder tempo com estes dois! | Open Subtitles | ....... السجن فضح أمره وأنت تضيع وقتك مع هذين الأثنين |
O Mundo subterrâneo. E aqui vivem estes dois. | Open Subtitles | العالم السفلي حيث يعيش هذين الأثنين |
estes dois entraram aqui e começaram a partir isto. Isso é mentira. | Open Subtitles | أقتحم هذين الأثنين وبدأ بتدمير المكان |
Conheces estes dois? | Open Subtitles | هل تعرف هذين الأثنين ؟ |
Todos menos estes dois. | Open Subtitles | جميعها ماعدا هذين الأثنين |
Vou fazer esses dois. Por conta da casa. | Open Subtitles | سوف أعد هذين الأثنين بنفسي |
Da última vez que pedi a esses dois para escolherem entre os Omec e eu, arrancaram um bocado da minha pele e usaram-na para peças sobressalentes. | Open Subtitles | آخر مرة سألت هذين الأثنين للأختيار بيني و(الأوماك) قطعوا جزء من جلدي |