Claro que ganhei. Durante todos estes sete anos. | Open Subtitles | انت الذى راهنت اننى هزمتك فى كل خطوة طوال السنين السبعة |
Ganhei-te porque sou melhor que tu, Beric. | Open Subtitles | لقد هزمتك لأني أفضل منك ، باريك. |
Não te esqueças de que o título é meu. venci-te 8 vezes. | Open Subtitles | لا تنس ما فعلته بك هزمتك ثمان مرات |
Lembro-me que seguir-te é como seguir um fantasma. Já te venci antes. | Open Subtitles | ـ أتذكر أن مطاردتك كانت كمطاردة شبح ـ لقد هزمتك من قبل |
Mas se te vencer, deixas os meus amigos partirem e deixas-nos em paz para sempre. | Open Subtitles | لكن إذا هزمتك ، ستدع أصدقائي يذهبون و ستتركنا وحدنا للأبد |
Se eu ganhar, dou-te um rasgão no peito para ficar igual ao que eu tenho. | Open Subtitles | ان هزمتك فسأجرحك بصدرك كي تتطابق بالجرح الذي احمله |
Uma rapariga venceu-te, mas não é tão gay como eu pensava. | Open Subtitles | أنا أعني, الفتاة هزمتك لكنك لست شاذا كما اعتقدت |
Já vos derrotei muitas vezes. Já salvei a realidade de vocês. | Open Subtitles | لقد هزمتك مراراً وتكراراً لقد أنقذت العالم منك |
Se eu te derrotar nas finais, fico com a bola do Pelé. | Open Subtitles | إذا هزمتك فى النهائيات سأحصل على كرة بيليه |
Foi uma apresentação perfeita. Com a pontuação que ganhei de você em Oslo. | Open Subtitles | كانت تلك القوانين نفس النتيجة التي هزمتك بها في اوسلو |
Não, você não sabe. Você nunca acompanharia a minha técnica impecável. É por isso que eu ganhei de você em 2002 e no verão de 99. | Open Subtitles | لا, لست, ليس لديك تقنياتي بالتزلج لهذا هزمتك في ربيع 99 |
Já o ganhei ao bridge, ao majong e às cartas.. | Open Subtitles | ...حسناً، لنرى "هزمتك بلعبة "الجسر" و "ماجونج" و "الكبي |
Olha para isto, Ganhei-te, outra vez. | Open Subtitles | انظر، لقد هزمتك مجدداً |
- Ganhei-te! - Anda! | Open Subtitles | لقد هزمتك هيا بنا |
Isso mesmo. Ganhei-te uma vez. | Open Subtitles | هذا صحيح، هزمتك ذات مرة |
Pois venci-te, estou inteiro... | Open Subtitles | لقد فعلتها لقد هزمتك |
Finalmente venci-te. | Open Subtitles | . يا رجل , أخيرآ هزمتك |
Tu atiraste a raquete com tanta força, que quase partiste a televisão, quando te venci no ténis. | Open Subtitles | أما أنت ِفقد رميتِ مضرب التنس بقوة لدرجة أنه كاد أن يكسر التلفاز عندما هزمتك في لعبة التنس |
Custou-me três milhões. Ainda assim, venci. | Open Subtitles | كلفني 3 مليون دولار عند موعد التسليم ومع ذلك هزمتك |
-Depois de te vencer pensei... -Entendi. | Open Subtitles | ..لأني ظننت أنه بعدما هزمتك - أجل، فهمت هذا - |
Isto é por eu te vencer no basquetebol? | Open Subtitles | هل هذا بسبب إنني هزمتك في كرة السلة؟ |
Mas se eu ganhar, tens de mostrar tua dança à frente de toda a gente. | Open Subtitles | ان هزمتك فسيكون عليك ان تؤدي رقصتك الصغيرة للجميع |
- Mas venceu-te na mesma. - Fala baixo. | Open Subtitles | ـ وقد هزمتك على أى حال ـ اخفضى صوتك |
Já te derrotei duas vezes. O que é que vais fazer agora? | Open Subtitles | لقد هزمتك مرتين، ماذا سوف تفعل الأن؟ |
Não se eu te derrotar agora, com a minha impressionante técnica do "Dente Venenoso". | Open Subtitles | الا إذا هزمتك الان, بقوه الروعه الملهمه للروعه نفسها تقنية الناب السام |