Ele não está a tentar derrotar os soviéticos, Congressista. | Open Subtitles | إنه لا يحاول هزيمة السوفييت يا حضرة النائب |
Teme que não tenhais força suficiente para derrotar os seus inimigos. | Open Subtitles | إنه خائف بأنك لم تعد تمتلك القوة على هزيمة اعدائه |
Se queremos derrotar um Deus, temos de tornar-nos num. | Open Subtitles | إذا أردت هزيمة إله، فيجب أن تغدو واحداً. |
E a cada nova derrota os japoneses ficam mais desesperados. | Open Subtitles | ومع كل هزيمة جديدة يصبح الجيش الياباني أكثر وحشيةً |
Podemos vencer tudo o que mandarem contra nós, se realmente quisermos. | Open Subtitles | يمكننا هزيمة أي شيئ يرسلونه ضدنا إذا أردنا ذلك حقا |
Acham mesmo que vão derrotar os japoneses, os nazis? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ بإمكانكم هزيمة اليابانيين والنازيين؟ |
Só há uma pessoa para ajudar a derrotar a Negra. | Open Subtitles | ثمّة شخص واحد يستطيع مساعدتكم على هزيمة القاتم الآن |
Sem os meus dois olhos, não terei força para derrotar o Set. | Open Subtitles | دون كلتا عيني، أشكُ في أنني سأكونُ قادراً على هزيمة سِتْ |
Porque quero saber se consegues derrotar o que te criou. | Open Subtitles | ﻷنني أشعر بالفضول، إذا كان باستطاعتك هزيمة من صنعوك |
Hipoteticamente, como é que alguém pode derrotar esse vírus ransomware? | Open Subtitles | افتراضيا، كيف يمكن لشخص ما هزيمة هذا الفيروس رانسوموار؟ |
Por exemplo, todos sabemos que derrotar o ISIS é um objetivo para a segurança. | TED | مثلاً، جميعنا نعرف بأن هزيمة داعش هو انتصار أمني. |
Vamos obrigá-lo a travar uma batalha decisiva em que teremos uma enorme vantagem e em que, com alguma sorte, poderemos dar-lhe uma derrota catastrófica. | Open Subtitles | سنجبره على دخول معركة واحدة حاسمة، معركة سيكون لدينا الميزة الأكبر فيها والتي مع قليل من الحظ قد نسبب له هزيمة كارثية، |
E é, também, adaptável, construindo uma marinha a partir do zero para infligir a Cartago uma estrondosa derrota. | Open Subtitles | كما أنّها تمكنت أيضاً من بناء قوةٍ بحرية من الصفر و التي ألحقت بقرطاج هزيمة صاعقة. |
"Nem pensar em falar disso, esforçou- -se por mascarar a sua derrota. | Open Subtitles | وما من مواجهة لأسئلة تحقيقية أثناء مسح هزيمة أحداً |
Queria vencer o melhor advogado da firma. - Ok. | Open Subtitles | أرادت هزيمة أشرس وأقوى رجل في هذا المكتب |
A única forma de podermos vencer esta pandemia é garantir que vencemos esta batalha final. | TED | إنها الطريقة الوحيدة التي يمكننا بها هزيمة هذا الوباء هي ضمان أننا نفوز بالمعركة الأخيرة. |
Vejam se conseguem vencer o espantoso... Maluco do Golfe. | Open Subtitles | لنرى اذا كان هناك من يستطيع هزيمة رجل الضربات القوية فى الجولف. |
Nada disto para ganhar a outro computador num jogo de xadrez. | Open Subtitles | ليس أيّ من هذا لأجل هزيمة حاسوب آخر في الشطرنج |
Não consegue bater a CIA, acredite em mim, eu tentei. | Open Subtitles | لا يمكنك هزيمة وكالة الاستخبارات المركزية، صدّقيني، لقد حاولت. |
O teu pai foi um homem brilhante, mas nunca conseguiria derrubar a Companhia. | Open Subtitles | أنا أحذرك لقد كان والدك رجلاً رائعاً ولكنه لم يكن ليتمكن من هزيمة الشركة |
Mas o que nos ensina é que o Ébola pode ser vencido. | TED | لكن ما نتعلمه، هو أنه بإمكاننا هزيمة الايبولا. |
Sr. Presidente, confirmo que o inimigo foi derrotado. A ameaça está eliminada. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، أؤكّد هزيمة العدوّ، تخلّصنا من التهديد |
Outra tareia como essa, e chegará morto a casa. tareia? | Open Subtitles | هزيمة أخرى مثل هذه . وربما يعود للمنزل ميتاً |
Podem esquecer uma época sem derrotas, pessoal. VISITANTE 59 | Open Subtitles | حسناً ، فالتنسوا أن يكون هذا الموسم بلا أى هزيمة أيها الناس |
Mas a liberdade tem custos, e os traidores foram derrotados, e jurámos, enquanto nação, que nunca mais seríamos alvo de traições. | Open Subtitles | ولكن الحرية لها ثمن فبعد هزيمة الخونة قررت هذه الأمة انها لن تسمح بأي خيانة مرة أخرى |
Tivemos que superar os poderosos japoneses com toda a sua tecnologia. | TED | توجب علينا هزيمة اليابانيين الأقوياء مع كل مايمتلكون من تكنولوجيا |
Tal como garanto que vou dar uma sova ao FBI no tribunal mas só se confiar em mim. | Open Subtitles | اضمن ذلك تماما مثلما ضمنت لك أني سأهزم مكتب التحقيق الفيدرالي شر هزيمة في قاعة المحكمة |
Com os conselhos que me deste, Vou dar cabo... de um certo indivíduo esta noite. | Open Subtitles | بالنصائح التي أعطيتني، سوف أهزم الوغد الصغير الليلة شر هزيمة |
Não, temos de descobrir como e e se esta coisa pode ser derrotada. | Open Subtitles | يجب أن نبحث بالضبط كيف يمكننا هزيمة هذا الشيئ |