Se eu estou louca, é porque o amor é assim. | Open Subtitles | لو إنّي فاقدة الصواب، فهذا لأن هكذا هو الحبّ. |
é assim que isto agora — digo, todos os anos, é sempre a mesma abordagem, não é? | TED | هكذا هو الأمر الآن ، أعني كل عام، على نفس النهج، أليس كذلك؟ |
Sinto-me estúpida ao dizer que não acompanho as notícias, mas é assim. | Open Subtitles | أشعر بالغباء ولكنني لا أتابع الأخبار حسناَ هكذا هو الأمر ليس لدي وقت |
- Como é perder o controlo? | Open Subtitles | هكذا هو الشعور عندما تكُونُ خارج التحكم؟ |
Como é que não fazes ideia de quem eras antes de vires para cá, mas lembras-te de tudo isso? | Open Subtitles | هكذا هو أنت ألا تذكري كيف كنت قبل ان تأتينا؟ |
Como está? | Open Subtitles | يا، هكذا هو ذهاب؟ |
E tu... os teus dois milímetros e meio de ti vieste para nos salvar, É isso? | Open Subtitles | وانت ايها قصير القامة لقد اتيت لانقاذنا,هل هكذا هو الامر؟ |
Isto vai ser assim, e só lhe dou uma oportunidade. | Open Subtitles | هكذا هو سيصبح، و أنا وحيد سأعطيك واحد ضربت هذا. |
Talvez um pouco desidratada, mas é assim que ele gosta. | Open Subtitles | ربما جافة قليلا لكن هكذا هو يحبهن |
Um acordado, dois a dormir. é assim que deve ser. | Open Subtitles | واحد يستيقظ واثنان ينامون هكذا هو النظام |
é assim que vai ser entre nós? | Open Subtitles | إذا هل سيكون هكذا هو الحال بيننا ، أيضاً ؟ |
O universo é assim, grande e escuro. | TED | هكذا هو حجم الكون ومقدار ظلمته. |
Assim como não podes escolher as pessoas que salvas, não podes controlar quem a tua ex-namorada namora, é assim que são as coisas. | Open Subtitles | مثلما أنك لا تستطيع اختيار من تنقذه... لا يمكنك التحكم بمن تواعده... خليلتك القديمة، هكذا هو الحال |
Mas ele é assim, e é assim que os membros da nossa igreja são. | Open Subtitles | لكن, هكذا هو, وهكذا جميع أعضاء كنيستنا... |
Se está se perguntando, é assim que fica quando todas enfermeiras vêm ao mesmo tempo. | Open Subtitles | إذا تتساءل, هكذا هو الأمر عندما تظهر جميع الممرضات في وقت واحد! |
Como é que sabes tanto sobre ela, mas não sabes como ela é? | Open Subtitles | هكذا هو بأنّك تعرف كثيرا حول ها لكنّك هل لا يعرف ما تبدو مثل؟ |
Como é que sabe que as pessoas estão prestes a morrer? | Open Subtitles | هكذا هو تعرف متى الناس أوشكوا أن يموتوا؟ |
Como é que percebe tanto de póquer? | Open Subtitles | هكذا هو بأنّك تَعْرفُ كثيراً حول البوكرِ؟ |
"Vá para o inferno", Como está? | Open Subtitles | مُتْ، هكذا هو ذِهاب؟ |
Como está, G Fresco? | Open Subtitles | - هكذا هو ذاهب، G-الطازجة؟ |
Então É isso. Dê-lhe os meus cumprimentos. | Open Subtitles | هكذا هو الامر كما ترى نعم,ارسل له تحياتي |
Tem de ser assim. Se não for assim, que vão pensar? | Open Subtitles | أنا لا أعْمَلُ شيءُ، هكذا هو سَيَنْظرُ؟ |
Este é o meu pai. Nós demos-lhe no aniversário. é assim que ele é. | Open Subtitles | هذا أبي, أعطيناه هذه في عيد ميلاده هكذا هو يبدو... |