é assim que fazemos que tudo corra bem, mesmo quando não corre. | TED | هكذا يكون الأمر لا بأس به، حتى عندما لا يكون كذلك. |
Depois de tudo que eu fiz para ti, é assim que retribuis? | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك هكذا يكون جزائى ؟ |
é assim que se investiga. Eu sei, costumava fazê-lo. | Open Subtitles | هكذا يكون التحقيق أنا أعرف، فهذا ما كنت أفعل |
Isto é que é ir ao fundos. | Open Subtitles | أجل، هكذا يكون الأمر كان أمراً لا يُحتمل |
Isto é que é começar com o pé errado. | Open Subtitles | هكذا يكون الانطباع الأول الخاطئ. |
A circulação aumentou 38°. Isso é que é um editor. | Open Subtitles | إرتفعت نسبة التوزيع بنسبة 38 بالمائة، هكذا يكون المحرر |
- É muito fixe. - Assim é que é, meu tamborzinho. | Open Subtitles | .ـ إنها رائعة بحق ."ـ هكذا يكون صغيري "سنير درم |
é assim que a intervenção funciona. Tu não paravas de os usar e usámos medidas sérias. | Open Subtitles | هكذا يكون التدخل ، يجب أن تتوقف عن الإستعال ، لذا ألقينا بحاجاتك |
é assim que a polícia trabalha. | Open Subtitles | .هكذا يكون عمل الشرطة قد تم على اكمل وجه |
Então é assim que acontece sempre que vais atrás de um dos metahumanos? | Open Subtitles | إذًا هكذا يكون الأمر في كل مرة تقتفون فيها أحد المتحولين؟ |
é assim que fica a banheira depois do teu irmão tomar banho. | Open Subtitles | هكذا يكون شكل الحمام بعد أن يستحمَّ أخوكي |
Quando ligo, tu atendes. é assim que funciona. | Open Subtitles | عندما أقوم بالأتصال, يجب أن ترفعي السماعة هكذا يكون العمل معي |
Isto é que é festejar. | Open Subtitles | هكذا يكون الإحتفال |
Então, Isto é que é pôr a mesa! | Open Subtitles | اذاً هكذا يكون تحضير الطاولة |
Isto é que é psiquiatria! Que tal? | Open Subtitles | هكذا يكون الطب النفسي! |
Isto é que é devoção! | Open Subtitles | هكذا يكون الدين! |
Bem, Isto é que é um poço! | Open Subtitles | هكذا يكون الكهف! |
Isso é que é falar. | Open Subtitles | هكذا يكون الكلام |
Isso é que é difícil. | Open Subtitles | هكذا يكون العناد |
Assim é que é falar. | Open Subtitles | هكذا يكون الكلام |
Assim é que é. | Open Subtitles | هكذا يكون الكلام |