Tem certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tem certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
Tens a certeza disto? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
Tens a certeza disto? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza, filho? - Confia em mim. | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا يابني - ثق بي - |
- Tem a certeza disso, chefe? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا أيُها الرئيس ؟ . بالطبع , أنا واثق |
Tens a certeza acerca disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
Tem certeza disso, Mestre? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا يا فنان ؟ |
Severide, Tens a certeza disto? | Open Subtitles | سيفرايد " هل أنت واثق من هذا ؟ " |
Tens a certeza disto, Frank? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
Não, não, não! Tens a certeza disso? | Open Subtitles | لا هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
Tens a certeza disso? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza? | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza? - Fá-lo. | Open Subtitles | هل أنت واثق من هذا ؟ |
- Tens a certeza acerca disso? | Open Subtitles | - هل أنت واثق من هذا . - ( إنه أفضل ما لدينا ( هوتش . |