ويكيبيديا

    "هل الوضع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É
        
    • Está
        
    Sinceramente, a prisão É melhor que o lugar de onde venho. Open Subtitles هل الوضع بهذا السوء؟ كنت أرجو أن يؤثر ما قمنا به من أعمال بالإيجاب
    É melhor um olho ou os dois? TED هل الوضع أفضل مع واحد أم إثنان؟
    - É assim tão grave? Open Subtitles "الخطة "أر" ترمز لـــ "روبرت هل الوضع بهذا السوء , يا سيدى ؟
    - Lá É mau? - É bom. Open Subtitles هل الوضع بذلك السوء في اوكرانيا
    - Está ligado agora? - Sim, Está óptimo. Open Subtitles - هل الوضع جيد بالخارج نعم ان الصوت جيد هنا
    Nós estávamos a pensar ficar por aqui. É seguro? Open Subtitles نحن نفكر بالمكوث هنا هل الوضع آمن؟
    Aquele gajo lá atrás... Aquilo É grave? Open Subtitles ذلك الرجُل هُناك، هل الوضع سيء؟
    - Estás a ver? É assim tão mau? Open Subtitles هل الوضع سيء الآن؟
    É mau, Doc? Open Subtitles هل الوضع حرج أيها الطبيب ؟
    - Também tu, não É? Open Subtitles هل الوضع نفسه معك؟
    É seguro nesta altura? Open Subtitles هل الوضع آمن الآن؟
    É diferente onde vocês trabalham? Open Subtitles هل الوضع مختلف حيث تعملون؟
    É mesmo muito grave? Open Subtitles هل الوضع سئ حقاً؟
    - É grave? - Não. Open Subtitles هل الوضع خطير حقا ؟
    É assim tão grave? Open Subtitles هل الوضع سيىء جدا؟
    É seguro para mim voltar ao mercado? Open Subtitles هل الوضع آمن كيّ أعود للسوق؟
    É assim tão sério? Open Subtitles هل الوضع بهذه الخطورة؟
    A situação É negociável? Open Subtitles هل الوضع قابل للتفاوض ؟
    Está assim tão perigoso lá fora? Open Subtitles هل الوضع بهذه الخطورة في الخارج ؟
    Está assim tão mal? Open Subtitles هل الوضع بهذا السوء؟
    Está tudo bem agora? Open Subtitles هل الوضع آمن الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد