Jake, Tens a certeza que é aqui? | Open Subtitles | جيك ، هل انت متأكد ان هذا هو المكان الصحيح ؟ |
Tens a certeza que é este o caminho certo? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان ذلك هو الطريق الصحيح |
Tens a certeza que só queres dar uma olhadela? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا ما تريد القاء نظرة عليه ؟ |
Tem a certeza que está a seguir a pista certa, monsieur? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذه هى الطريقة المثلى لمعالجة هذا الشئ سيدى ؟ |
De certeza que eram só mãe e filha no carro? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان من كان في السيارة هي الام و الطفلة فقط |
Tem a certeza de que não é urina, de que não faz chichi na cama? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا ليس بولا وانك لم تبلل سريرك فحسب؟ |
Tens a certeza de que o BankExchange está garantido? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان قضية بنك اكستشانج قد سويت؟ |
Tens a certeza que é o mesmo barco que enviou o pedido de socorro? Não sei. | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا القارب الذي ارسل الاستغاثة لا اعرف |
Tens a certeza que existe suficiente ar fresco, ou a claustrofobia vem e vai? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هناك هواء كافى ام ان حالة الخوف تأتى وتذهب؟ |
Chuck, Tens a certeza que está tudo bem? Sim. | Open Subtitles | تشاك هل انت متأكد ان كل شىء بخير |
Tens a certeza que é a melhor altura para uma recaída pelo Chuck? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا افضل وقت لموجة من حمى تشاك؟ |
Tens a certeza que estas fotos foram tiradas ontem à noite? | Open Subtitles | - هل انت متأكد ان هذه التقطت الليلة الماضية ؟ |
- Tens a certeza que não mais do que isso? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان الأمر ليس أكثر من ذلك |
Tens a certeza que aqueles bombardeadores vêm? Corajoso e velho Odd ball, sempre no alvo. | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذه المقاتلات قادمة؟ دائما فى الوقت |
Tens a certeza que é isto que queres? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا ما تريدة؟ نعم |
Tem a certeza que o Snow quer 3 Vencedores mortos? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان . سنــو . يريد ثلاثة منتصرين متي هنا؟ |
Tem a certeza que esta coisa nos leva lá? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا الشيء سوف يوصلنا هناك؟ |
Agente Gibbs, Tem a certeza que o De La Rosa foi assassinado? | Open Subtitles | عميل جيبس، هل انت متأكد ان دي لا روزا قتل؟ |
De certeza que essas antiguidades ainda funcionam? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذه مازالت تعمل؟ |
Hey, De certeza que a Wendy não vai ter gémeos? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان ويندي ليست حاملا بتوأم؟ |
Os meus pais já morreram! Tem a certeza de que eles são os seus pais biológicos? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان والديك هم من انجبوك ؟ |
E Tens a certeza de que isso não é mais seguro que correr por aÃ? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا ليس اكثر امنا من الركض بعيدا هناك ؟ |