Lembram-se do e-mail que recebemos daqueles nigerianos que precisavam de ajuda para tirarem o nosso dinheiro de África? | Open Subtitles | هل تتذكران البريد الإلكتروني الذي إستلمناه من النيجريين الذين يحتاجون الى مساعدتنا لإخراج المال من أفريقيا؟ |
Quando eu era miúdo, Lembram-se de eu ter sonhos? | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً هل تتذكران أنه كانت لدي أحلام؟ |
Lembram-se da canção que eu e o pai cantávamos para vocês adormecerem? | Open Subtitles | هل تتذكران تلك الاغنية التي اعتدنا انا ووالدكما على غنائها لكما ؟ احلمي بإحلام جميلة ادخلي في سريرك |
Lembram-se de algo dessa noite? | Open Subtitles | هل تتذكران أي شيء عن تلك الليلة؟ |
Lembram-se onde estavam quando o Kevin Neyers foi morto? | Open Subtitles | هل تتذكران اين كنتما في ليلة مقتل (كيفن نايرس)؟ |
Lembram-se destes rapazes? | Open Subtitles | هل تتذكران هؤلاء الرجال؟ |
Lembram-se do que aconteceu no Desfiladeiro Bloodstone? | Open Subtitles | هل تتذكران ما حدث عند معبر"بلودستون"؟ |
Mas Lembram-se de como se sentiram bem quando viram a felicidade do Nick quando conseguiu andar de perna de pau na prancha? | Open Subtitles | و لن هل تتذكران كيف كنتما تبدوين (سعيدين و أنتما تريان (نيك حينما كان قادرٌ على المشي و يحرك برجله الأخرى اللوح |
Mina, Nana, Lembram-se do Alek? | Open Subtitles | (مينا), (نانا). هل تتذكران (أليك). |