ويكيبيديا

    "هل تريدني أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Queres que
        
    • Quer que
        
    • Querem que
        
    Queres que te prepare um biberão, para fazeres ó-ó? Open Subtitles هل تريدني أن أجهز لك رضاعة وتذهب للسرير؟
    Queres que diga que ajudei um comandante de guerrilha na Somália? Open Subtitles هل تريدني أن أقول أني ساعدت رجل حرب صومالي ؟
    Queres que compre um cinto daqueles e também venda bebidas? Open Subtitles هل تريدني أن أدير الأعمال وألبس بدلةً أنيقة ؟
    Quer que eu acredite que o homem caiu como disse? Open Subtitles هل تريدني أن أصدق روايتك عن كيفية سقوط الرجل؟
    Me desculpe, Quer que eu me livre da linha gay da história? Open Subtitles آسف , هل تريدني أن أتخلص من خطوط قصة الشواذ ؟
    Bem, visto que a Amy vai, Queres que eu vá? Open Subtitles حسنا، بما أن آيمي ذاهبة هل تريدني أن أذهب؟
    Queres que chore em frente a eles ou que venha para aqui? Open Subtitles ‏‏هل تريدني أن أنفجر بالبكاء أمامهما ‏أو أصعد إلى هنا؟ ‏
    Queres que eu abra ou abres tu? Open Subtitles هل تريدني أن أضرب الضربة الأولى أم تريد أنت أن تضرب الضربة الأولى؟
    Queres que volte mais tarde para te aconchegar? Open Subtitles هل تريدني أن أعود لاحقاً و أضعك في السرير ؟
    Então, Queres que eu mande o pai dela para o manicómio, a não ser que ela concorde em casar contigo. Open Subtitles إذا هل تريدني أن ارمي أباها في منفي إذا لم توافق على الزواج منك؟
    Queres que eu veja por aí se há novos ricos? Open Subtitles هل تريدني أن أتّصل لأبحث عن الغني حديثا؟
    Queres que eu aceite ordens de um japonês? Open Subtitles هل تريدني أن أتلقى الأوامر من الجاباني اللعين؟
    Queres que abane um dedo para ti e te diga que agiste irracionalmente? Open Subtitles هل تريدني أن أوجه أصبعي عليك وأقول أنك تصرفت بعجالة ؟
    Queres que te atire agora um salva-vidas, ou preferes que te deixe afogar sózinho? Open Subtitles هل تريدني أن أساعدك بسترة نجاة الآن؟ أم أجعلك تغرق لوحدك؟
    Não, nada. Força. Queres que te arranje um café? Open Subtitles لا اطلاقاً، اذهب للغسيل، هل تريدني أن أُعد لك قهوة؟
    Queres que ande como um mendigo? Open Subtitles و مالذي يدريني ؟ هل تريدني أن أكون كالمتشردين ؟
    Eu peço-a. Quer que continue a cuidar do motor? Open Subtitles إنني سوف أطلبه يا سيدي هل تريدني أن أستمر في إدارة المحرك؟
    Quer que seja mais específico aqui, nesta sala, com meia comunidade científica da América à espreita? Open Subtitles .. هل تريدني أن أحدد أكثر هنا في هذه الغرفة مع نصف المجتمع العلمي يستمع إلينا ؟
    Quer que eu vá ao casamento do meu irmão? Open Subtitles أليس كذلك يا عزيزتي؟ هل تريدني أن أحضر زفاف أخي جوني؟
    Quer que eu dispare para o outro joelho? Open Subtitles هل تريدني أن أطلق النار على ركبتك الأخرى؟
    Quer que lhes diga que irão todos morrer? Open Subtitles هل تريدني أن أخبرهم أنهم جميعاً سوف يموتون؟
    - Querem que eu pergunte o que foi? Open Subtitles هل تريدني أن أذهب وأتفقد ما يحدث بالغداء؟ فكرة جيدة يا نيك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد