Queres que te prepare um biberão, para fazeres ó-ó? | Open Subtitles | هل تريدني أن أجهز لك رضاعة وتذهب للسرير؟ |
Queres que diga que ajudei um comandante de guerrilha na Somália? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقول أني ساعدت رجل حرب صومالي ؟ |
Queres que compre um cinto daqueles e também venda bebidas? | Open Subtitles | هل تريدني أن أدير الأعمال وألبس بدلةً أنيقة ؟ |
Quer que eu acredite que o homem caiu como disse? | Open Subtitles | هل تريدني أن أصدق روايتك عن كيفية سقوط الرجل؟ |
Me desculpe, Quer que eu me livre da linha gay da história? | Open Subtitles | آسف , هل تريدني أن أتخلص من خطوط قصة الشواذ ؟ |
Bem, visto que a Amy vai, Queres que eu vá? | Open Subtitles | حسنا، بما أن آيمي ذاهبة هل تريدني أن أذهب؟ |
Queres que chore em frente a eles ou que venha para aqui? | Open Subtitles | هل تريدني أن أنفجر بالبكاء أمامهما أو أصعد إلى هنا؟ |
Queres que eu abra ou abres tu? | Open Subtitles | هل تريدني أن أضرب الضربة الأولى أم تريد أنت أن تضرب الضربة الأولى؟ |
Queres que volte mais tarde para te aconchegar? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود لاحقاً و أضعك في السرير ؟ |
Então, Queres que eu mande o pai dela para o manicómio, a não ser que ela concorde em casar contigo. | Open Subtitles | إذا هل تريدني أن ارمي أباها في منفي إذا لم توافق على الزواج منك؟ |
Queres que eu veja por aí se há novos ricos? | Open Subtitles | هل تريدني أن أتّصل لأبحث عن الغني حديثا؟ |
Queres que eu aceite ordens de um japonês? | Open Subtitles | هل تريدني أن أتلقى الأوامر من الجاباني اللعين؟ |
Queres que abane um dedo para ti e te diga que agiste irracionalmente? | Open Subtitles | هل تريدني أن أوجه أصبعي عليك وأقول أنك تصرفت بعجالة ؟ |
Queres que te atire agora um salva-vidas, ou preferes que te deixe afogar sózinho? | Open Subtitles | هل تريدني أن أساعدك بسترة نجاة الآن؟ أم أجعلك تغرق لوحدك؟ |
Não, nada. Força. Queres que te arranje um café? | Open Subtitles | لا اطلاقاً، اذهب للغسيل، هل تريدني أن أُعد لك قهوة؟ |
Queres que ande como um mendigo? | Open Subtitles | و مالذي يدريني ؟ هل تريدني أن أكون كالمتشردين ؟ |
Eu peço-a. Quer que continue a cuidar do motor? | Open Subtitles | إنني سوف أطلبه يا سيدي هل تريدني أن أستمر في إدارة المحرك؟ |
Quer que seja mais específico aqui, nesta sala, com meia comunidade científica da América à espreita? | Open Subtitles | .. هل تريدني أن أحدد أكثر هنا في هذه الغرفة مع نصف المجتمع العلمي يستمع إلينا ؟ |
Quer que eu vá ao casamento do meu irmão? | Open Subtitles | أليس كذلك يا عزيزتي؟ هل تريدني أن أحضر زفاف أخي جوني؟ |
Quer que eu dispare para o outro joelho? | Open Subtitles | هل تريدني أن أطلق النار على ركبتك الأخرى؟ |
Quer que lhes diga que irão todos morrer? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرهم أنهم جميعاً سوف يموتون؟ |
- Querem que eu pergunte o que foi? | Open Subtitles | هل تريدني أن أذهب وأتفقد ما يحدث بالغداء؟ فكرة جيدة يا نيك؟ |