Eu tenho de sair daqui. Querem que eu saia para dar uma volta? | Open Subtitles | ـ اتفقنا ـ مرحي يا رفاق، هل تريدونني أن أتنزه قليلاً؟ |
Querem que eu corte esta parte e continue daqui ou devemos começar de novo? | Open Subtitles | هل تريدونني أن أقص هذا المقطع و أستمر أو ينبغي علينا أن نبدأ منذ البداية ؟ |
- Querem que eu diga alguma coisa? | Open Subtitles | نعم,هل تريدونني أن أقول شيئاً؟ نعم. |
Querem que eu a mate? | Open Subtitles | هل تريدونني أن أطلق النار عليها؟ |
Agora, vocês realmente Querem que eu fale agora, que vos diga: "A sério, juro que eu não dou pontapés em crianças." | TED | الآن، هل تريدونني أن أقول لكم، أخبركم "حقاً، أقسم أني لن أركل الأطفال .. "(ضحك) |
Querem que eu seja simpática? | Open Subtitles | هل تريدونني أن أكون لطيفة ؟ |
Então, quem vai ligar para a ambulância? - Querem que eu ligue? - Espera, espera, espera aí. | Open Subtitles | - هل تريدونني أن أقوم أنا بذلك؟ |
Está bem, Querem que eu continue? | Open Subtitles | حسناً هل تريدونني أن أتابع؟ |