ويكيبيديا

    "هل تعتقد أننى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Achas que sou
        
    • Acha que
        
    • Pensas que
        
    • Julgas que
        
    Achas que sou o diabo porque sou maléfico o porque o nosso velho Pai assim decidiu? Open Subtitles الآن ، هل تعتقد أننى الشيطان لإن الشر مُتأصل بطبيعتى أم فقط لإن والدنا العزيز قد قرر أننى كذلك ؟
    Achas que sou capaz? Open Subtitles هل تعتقد أننى أملكُ مقومات الشرطي الماهر؟
    Acha que vou esperar até que fique um dia de cama? Open Subtitles هل تعتقد أننى سأنتظر حتى تصاب فى يوم ما ؟
    Acha que poderia enfrentar meu camarote tão cedo? Open Subtitles هل تعتقد أننى يمكننى تحمل العواقب قى مقصورتى بمجرد إنتهاء ذلك ؟
    Pensas que deixo aquela imbecil falar por mim? Open Subtitles هل تعتقد أننى سأترك هذه المرأه الغبيه تتحدث بدلا منى ؟
    Pensas que sou estúpido, que não vejo o que tu e o Max estão a fazer? Open Subtitles هل تعتقد أننى غبى لا أعلم ماذا تخطط له أنت و ماكس؟
    ! Julgas que dou o papel principal a uma amadora? Open Subtitles هل تعتقد أننى سأدع بعض الهواة يقومون بدور البطولة فى مسرحيتى ؟
    - Também Achas que sou muito novo? Open Subtitles هل تعتقد أننى مازلت صغيراً أيضاً ؟
    Achas que sou puta? Open Subtitles .. و هل تعتقد أننى فاسقه لعينه ؟
    Achas que sou tão insensível? Chega de conversa! Tan vai morrer... se não fizer uma cirurgia. Open Subtitles هل تعتقد أننى مُتحَجِّر القلب ؟ "تان" سيموت
    - Achas que sou cega? Eu vejo. Open Subtitles ـ هل تعتقد أننى عمياء ؟
    Achas que sou parvo? Open Subtitles هل تعتقد أننى أحمق؟
    Se tivesse sido, Acha que estaria aqui hoje, Open Subtitles و إذا كان لي أن سيد جارسيون هل تعتقد أننى كنت حضرت هنا اليوم
    Mas Acha que eu acredito que se demitiu, porque nós corremos alguns perigos? Open Subtitles لكن هل تعتقد أننى أصدق أنك ستستقيل لأننا واجهنا بعض المتاعب ؟
    Acha que preciso duma desculpa para pô-lo de volta àquela cela e retê-lo aqui durante cinco anos? Open Subtitles هل تعتقد أننى أحتاج عذراً لإعادتك إلى تلك الزنزانة لإبقائك هناك لخمس سنوات؟
    Acha que não me pergunto se estou a ficar maluco? Open Subtitles هل تعتقد أننى لا أتسائل إذا كنت أفقد عقلى ؟
    Não, eu quero dizer, tu Pensas que eu sou uma boa pessoa? Open Subtitles نعم,بالطبع أحبك لا ,أقصد هل تعتقد أننى شخص جيد؟
    O quê, Pensas que ando a dormir por aí? Pensas que sou uma vadia ou isso? Open Subtitles هل تعتقد أننى أضاجع كثيراً أتعتقد اننى ساقطه أو شىء؟
    Tu Pensas que realmente acredito que isso foi um acidente? Open Subtitles هل تعتقد أننى أصدق أن هذا بسبب حادثة ؟
    Julgas que não sei isso? Open Subtitles هل تعتقد أننى لم أكن أعلم ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد