Não voltes aqui até que isto acabe, Percebeste? | Open Subtitles | نينا , لا اريد أن أرجع حتى ينتهي هذا . هل تفهمينني ؟ |
Percebeste agora? | Open Subtitles | هل تفهمينني الآن ؟ |
entendeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Fazem mal, Percebes? | Open Subtitles | ليست جيدة هل تفهمينني ؟ |
Às vezes não é fácil dizer a verdade, Entendes? | Open Subtitles | أحيانا صعب أن تقول الحقيقة هل تفهمينني ؟ |
Não se atreva a aproximar dela. E não fale deste assunto a ninguém, Percebeu? | Open Subtitles | ولا تنطقي بأي كلمة عن هذا لأي شخص , هل تفهمينني ؟ |
E vais fazer o que te digo, Estás a perceber? | Open Subtitles | و سوف تفعلين مثلما أقول لكِ, هل تفهمينني ؟ |
Estás a perceber-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Percebeste? | Open Subtitles | . هل تفهمينني ؟ |
Percebeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Percebeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Percebes? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Percebes? | Open Subtitles | هل تفهمينني |
Percebes. | Open Subtitles | هل تفهمينني |
Até é um tipo decente, mas com bagagem a mais, se é que me Entendes. | Open Subtitles | يبدو ظريف حقاً, لكن الأمتعة ثقيلة هل تفهمينني |
Agora vamos fazer as coisas à minha maneira. Percebeu? | Open Subtitles | سوف نقوم بالأشياء بطريقتي هل تفهمينني |
Depois vais dormir. Estás a perceber? | Open Subtitles | بعدهاستذهبينللنوم، هل تفهمينني ؟ |
Estás a perceber-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Percebes-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Você tem que falar com ele outra vez, Você me entende? | Open Subtitles | لا تتحدثي إليه ، هل تفهمينني ؟ |