Está a dizer que o que ele se lembrar hipnotizado pode não ser real? É uma possibilidade. | Open Subtitles | هل تقولين ان ما قد يتذكره تحت التنويم المغناطيسي قد لا يكون حقيقيا؟ |
Está a dizer que o seu filho está morto e que já passou por cá uma agente caldeia? | Open Subtitles | هل تقولين ان ابنك قد مات وان الشرطيه الكلدانيه جائت بالفعل هنا من قبل ؟ |
Está a dizer que alguém lhe sugou o líquido amniótico? | Open Subtitles | هل تقولين ان ااحدهم امتص السائل؟ السائل ليس موجوداص بداخلها؟ |
Estás a dizer que Deus guiou o meu dedo até ao alvo | Open Subtitles | ..هل تقولين ان الاله قد وجه اصبعي الي هذا الهدف لاجل |
Estás a dizer que as pessoas gostaram da fotografia? | Open Subtitles | هل تقولين ان صورتي لاقت اعجاب الناس ؟ |
Espera, então Estás a dizer que a relação está condenada? | Open Subtitles | -حسناً انتظري هل تقولين ان علاقتنا مصيرها مُحدد كلياً ؟ |
Está a dizer que o seu marido tinha um rim que foi impresso em 3D? | Open Subtitles | هل تقولين ان زوجك زرع كلية ثلاثية الأبعاد؟ |
Está a dizer que o Frankie Vargas está a mentir? | Open Subtitles | للإدمان في ميريديان تيرس هل تقولين ان فرانكي فارغوس يكذب ؟ |
Está a dizer que existem sítios em que nós, os políticos... | Open Subtitles | هل تقولين ان هناك مناطق نحن السياسيون... |
Está a dizer que o meu cliente é o pai? | Open Subtitles | هل تقولين ان موكلى هو الأب ؟ |
Está a dizer que o Harvey é a minha filha? | Open Subtitles | هل تقولين ان (هارفي) هو طفلتي الصغيرة؟ |
Estás a dizer que Deus guiou o meu dedo até ao alvo para cumprir um destino arcaico presente nas Escrituras? | Open Subtitles | ..هل تقولين ان الاله قد وجه اصبعي الي هذا الهدف لاجل غرض ديني غامض؟ |
Estás a dizer que o Beethoven deitou o prédio abaixo? | Open Subtitles | هل تقولين ان بيتهوفن أسقط المبنى؟ |
Estás a dizer... que as pessoas pensam... que eu sou perfeita? | Open Subtitles | هل تقولين ان الناس يرونني مثالية |
Estás a dizer que a Stella é estúpida? | Open Subtitles | هل تقولين ان ستيلا غبية؟ |
Estás a dizer que a culpa é minha? | Open Subtitles | هل تقولين ان هذا خطئي؟ |